Elle passe d’un bruit qui court en une des kiosquesاز یه هیاهو تو یه کیوسک ، شروع میشهElle peut faire passer ton père pour un toxمیتونه پدرت رو به عنوان یه معتاد جا بزنه (؟)Court ادامه مطلب
J’ai choisi une étoile au-dessus de ma maisonمن یک ستاره بالاسر خونه ام انتخاب کردمElle me fait penser à toi je lui ai donné ton nomاون باعث میشه که بهت فکر کنم ، من اسم ادامه مطلب
C’est un jour comme un autreامروز هم مثل روزهای دیگه اسEt pourtant tu t’en vasبا این حال تو داری میریTu t’en vas vers une autreمیری سمت یکی دیگهSans me dire un seul motبدون اینکه حتی ادامه مطلب
Si tu veux, je serai ce paysاگر تو بخوای ، من همون سرزمینی میشمQuand tu auras soif d’exilکه تو تشنه تبعید بهش هستیJe serai ce pont qui relieهمون پلی میشم که زندگیمون رو به هم ادامه مطلب
Dis moi à quoi tu penses Léa” لئا ” بگو به چی داری فکر میکنی ! Je scruterai les silences de ta voix من خیلی خوب حواسم به سکوت صدات هستDis moi à quoi tu ادامه مطلب
J’ai un cheveu blanc sur moi etمن یک موی سفید روی سرم دارم وJe m’effondre( از دیدنش ) در هم می شکنمIl y en a un, deux, quatreاز آنها یک ، دو ، چهارتا هستJ’ai ادامه مطلب
Je sens que tu n’es déjà plus làحس میکنم که از حالا دیگه اینجا نیستی Tes yeux détournent mon regardچشم هات مسیر نگاهم رو عوض میکنن Dis moi ce qui a changéبهم بگو چی عوض ادامه مطلب
Tous ces mots, tous ces mots pour rienهمه این حرفها، همه این کلمهها برای هیچ Tous ces mots, tous ces mots en vainهمه این حرفها، همه این کلمهها بیثمر Oh-ohاوه اوه Tous ces mots, tous ادامه مطلب
Elle m’a dit que c’est la vie بهم گفت زندگی همینهQu’elle n’fera jamais partie de la mienneکه هیچوقت جزئی از من نمیشهEt quand tout sera finiو وقتی همه چیز تموم بشه Elle veut que ces ادامه مطلب
Dans tes yeuxتو نگاه توC’est moi le plus beauمن زیباترینمJ’ai peur de rienمن از هیچی نمیترسمDans ton bateauتو قایق تو Je sais nous deuxمن هردومون رو میشناسمOn a tout vuما همه چیز رو دیدیمOn a ادامه مطلب