مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ Lemon Tree از Post Malone با متن و ترجمه

بازدید 772

Couldn′t fall asleep all night
تموم شب رو نمی تونستم بخوابم

I tried with all my might
سعیمو کردم با تمام توانم

I thought I knew what you want
فکر کردم میدونم چی میخوای

It isn’t all that nice
این اونقدرام خوب نیست

But I guess it will suffice
ولی حدس میزنم کافی باشه

It′s hard to know what you want
فهمیدن اینکه چی می خوای سخته

Could you be?
ممکنه بتونی؟!

A little less sour, we’re rotting by the hour
یکم کمتر ترش، ما داریم میپوسیم هر ساعت

And my heart’s rotten too
و قلبم داره میپوسه

In every film I watch, I′m on the side of the bad guy
در هر فیلمی که می بینم، با آدم بد طرف هستم

So turn around and show me that I′m better
پس برگرد و به من نشون بده که بهترم

Some people got an apple
بعضی آدما یه سیب دارن

Some people got a tangerine
بعضی آدما یه نارنگی

Looking around and all I see is people happy with what they’re given
اطرافو نگاه میکنم و تنها چیزی که میبینم مردم خوشحالت با چیزی که بهشون داده میشه

Life is pretty sweet, I′m told
به میگن زندگی خیلی شیرینه

I guess I’m just shit outta luck growing a lemon tree
حدس میزنم من فقط با شانس گوهم یه درخت لیمو پرورش میدم

I′m gonna burn it down
من اون رو می سوزونم

And grow me something better, hey-yeah
و پرورشم بده یه چیز بهتر، هی-آره

Blood on my hands, I’m on the fence, I double down
خون تو دستام، تو حصارم، دوبرابر میکنم

A swing and a miss, a kick in the ribs, in trouble now
یه تاب و یه خانم، یه ضربه تو دنده ها، تو دردسرم الان

Came from the dirt, back in the ground, when I die
اومده از خاک، برگشته رو زمین، وقتی بمیرم

But I′ma survive, I got my ways, oh
اما من یه بازمانده هستم، راه‌های خودم رو دارم، اوه

Could you be?
ممکنه بتونی؟!

A little less sour, we’re rotting by the hour
یکم کمتر ترش، ما داریم میپوسیم هر ساعت

And my hearts rotten too
و قلبم ئم داره میپوسه

In every film I watch, I′m on the side of the bad guy
در هر فیلمی که می بینم، با آدم بد طرف هستم

So turn around and show me that I′m better
پس برگرد و به من نشون بده که بهترم

Some people got an apple
بعضی آدما یه سیب دارن

Some people got a tangerine
بعضی آدما یه نارنگی

Looking around and all I see is people happy with what they’re given
اطرافو نگاه میکنم و تنها چیزی که میبینم مردم خوشحالت با چیزی که بهشون داده میشه

Life is pretty sweet, I′m told
به میگن زندگی خیلی شیرینه

I guess Im just shit outta luck growing a lemon tree
حدس میزنم من فقط با شانس گوهم یه درخت لیمو پرورش میدم

I′m gonna burn it down
من اون رو می سوزونم

And grow me something better, hey-yeah
و پرورشم بده یه چیز بهتر، هی-آره

(And grow me something better)
(و پرورشم بده یه چیز بهتر)

(And grow me something better)
(و پرورشم بده یه چیز بهتر)

(And grow me something better)
(و پرورشم بده یه چیز بهتر)

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

بیشتر بخوانید