مجله علمی تفریحی بیبیس
0

شعر “لحظه دیدار” مهدی اخوان ثالث به همراه ترجمه انگلیسی

لحظه دیدار

Moment of visit

لحظه دیدار نزدیک است

Moment of visit is soon

باز من دیوانه ام، مستم

Again Im frenzied, an intoxicate

باز می لرزد دلم، دستم

Again my heart trembles, also my hand

باز گویی در جهان دیگری هستم

It seams I’m in another world

های! نخراشی به غفلت گونه ام را، تیغ!

 O! Razor doesn’t scrape my cheek carelessly

های! نپریشی صفای زلفکم را، دست!

 O! Hand doesnt dishevel my beauty hair

وابرویم را نریزی، دل

 And heart doesn’t disagree me

لحظه دیدار نزدیک است

Time of visit is soon

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

بیشتر بخوانید