Blue Moon,
ماه آبی
you saw me standing alone
تو من رو زمانی که تنها ایستاده بودم دیدی
Without a dream in my heart,
بدون رویایی در قلبم
without a love of my own
بدون عشقی که از خودم باشع
Blue Moon,
ماه آبی
you knew just what I was there for
تو میدانستی که من برای چه آنجا هستم
You heard me saying a prayer for someone I really could care for
شنیدی که من برای کسی دعا می کنم که واقعاً بتونم از او مراقبت کنم
And then there suddenly appeared before me
و سپس ناگهان جلوی من ظاهر شد
The only one my arms could ever hold
تنها چیزی که بازوهایم می توانستند نگه دارند
I heard somebody whisper please adore me
شنیدم که کسی زمزمه کرد لطفا مرا ستایش کن
When I looked to the moon it turned to gold
وقتی به ماه نگاه کردم به طلا تبدیل شد
Blue Moon,
ماه آبی
now I’m no longer alone
حالا دیگر تنها نیستم
Without a dream in my heart
بدون رویایی در قلبم
without a love of my own
بدون عشق خودم
And then there suddenly appeared before me
و سپس ناگهان جلوی من ظاهر شد
The only one my arms will ever hold
تنها چیزی که بازوهایم می توانستند نگه دارند
I heard somebody whisper please adore me
شنیدم که کسی زمزمه کرد لطفا مرا ستایش کن
And when I looked the moon had turned to gold
و وقتی نگاه کردم ماه به طلا تبدیل شده بود
Blue Moon,
ماه آبی
now I‘m no longer alone
حالا دیگر تنها نیستم
Without a dream in my heart,
بدون رویایی در قلبم
without a love of my own
بدون عشقی که از خودم باشع
Without a love of my own,
بدون عشق خودم
without a love of my own
بدون عشق خودم
نظرات کاربران