Hallelujah, Hallelujah
هللویا، هللویا
All you sinners, gather round
همه گناهکارا، دور هم جمع شید
Hallelujah, Hallelujah
هللویا، هللویا
All you sinners, I have found
همه گناهکارا، من یه سرزمین پیدا کردم
A land where the weary forever are free
جایی که خستهها همیشه آزادند
Come you sinners and just follow me
بیا گناهکارا و فقط دنبالم بیاید
Forget your troubles, come on, get happy
مشکلاتتو فراموش کن، بیا شاد باش
You better chase all your cares away
بهتره که همه نگرانیهات رو دور کنی
Sing Hallelujah, come on, get happy
هللویا رو بخون، بیا شاد باش
Get ready for the judgment day
آماده باش برای روز داوری
The sun is shining, come on, get happy
آفتاب در حال تابشه، بیا شاد باش
The Lord is waiting to take your hand
پروردگار منتظره که دستت رو بگیره
Sing Hallelujah, come on, get happy
هللویا رو بخون، بیا شاد باش
Get through or to thе promised land
برو یا به سرزمین موعود
We’re hеading ‘cross the river
داریم از رودخانه عبور میکنیم
Wash your sins away in the tide
گناههات رو توی موج بشور
It’s all so peaceful on the other side
اون طرف خیلی آرامشبخشه
Forget your troubles, come on, get happy
مشکلاتتو فراموش کن، بیا شاد باش
You better chase all your cares away
بهتره که همه نگرانیهات رو دور کنی
Sing Hallelujah, come on, get happy
هللویا رو بخون، بیا شاد باش
Get ready for the judgment day
آماده باش برای روز داوری
You call the doctor, he says, “Get happy”
دکتر رو صدا میزنی، میگه: «شاد باش»
When your delusions are getting low
وقتی توهماتت کم میشه
You had a drink, now you’re feeling happy
یه نوشیدنی خوردی، حالا حس خوبی داری
I’m waiting on your afterglow
منتظر اثرش هستم
You hit your head on the roof, get happy
سر به سقف زدی، شاد باش
It’s wrong, you blew, you forgot your blues
غلطه، خراب کردی، یادت رفت که ناراحتی
‘Cause I’ll be smiling, yeah, babe, I’m happy
چون من میخندم، آره، عزیزم، شاد هستم
Your inhibitions got me loose
محدودیتهات منو راحت کرده
My fever or the flu
تب یا آنفولانزای من
Can’t compete with a sleek bean
نمیتونه با یه لوبیای خوشگل رقابت کنه
If love this guy can lose
اگه این پسر هم عشقش رو باخت
What’s it matter if you win?
چقدر مهمه که تو برنده بشی؟
So many troubles, but you’re so happy
مشکلات زیادی داری، اما تو خیلی خوشحالی
You keep on dancing to find your way
به رقص ادامه میدی تا راهتو پیدا کنی
You’re such a marvel, come on, get happy
تو فوقالعادهای، بیا شاد باش
You’re shining on your judgment day
تو روز داوریات درخشان هستی
Sing Hallelujah, come on, get happy
هللویا رو بخون، بیا شاد باش
We’re riding ‘cross the river
داریم از رودخانه عبور میکنیم
Wash your sins away in the tide
گناههات رو توی موج بشور
It’s oh, so peaceful on the other side
اون طرف خیلی آرامشبخشه
Forget your troubles, come on, get happy
مشکلاتتو فراموش کن، بیا شاد باش
You better take all your cares away
بهتره که همه نگرانیهات رو دور کنی
Sing hallelujah, come on, get happy
هللویا رو بخون، بیا شاد باش
Get ready for the judgment, for the judgment day
آماده باش برای روز داوری، برای روز داوری
نظرات کاربران