مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ Jet Airliner از Modern Talking با متن و ترجمه

بازدید 2062

The times were hard and I was running

 روزگار سخت بود و من در حال دویدن بودم

I could feel my chance was coming

 میتوانستم احساس کنم شانسم در راه است

Another time, another place

 یک زمان دیگر، یک مکان دیگر

A pillow filled with frozen tears

 یک بالش پر از اشک های یخ زده

See the gates, a distant fire

 دروازه ها را ببین، آتشی در دوردست ها است

Shows the way, to my desire

 دارد راه را به سمت آرزوهایم نشان میدهد

Laying down my heart for you

 قلبم را به خاطر تو کنار میگذارم

‘Cause Im lonely, feelin’ blue

 چون تنها هستم، احساس ناامیدی می کنم

I know that I’ll never die on love

 من می دانم که هرگز از فشق نمی میرم

But I’ll never get enough

 اما هرگز هم بس نمی کنم

Oh, I got no time to lose

 اوه، من زمانی برای از دست دادن ندارم

On my avenue to a Jet Airliner

 راهم به سمت یک هواپیمای جت است

Avenue to my broken dreams

 راهی به سمت رویا های از بین رفته ام

My avenue to a Jet Airliner

 راهم به سمت یک هواپیمای جت است

Like an old, old movie-scene

 مثل صحنه ی یک فیلم خیلی قدیمی

My avenue to a Jet Airliner

 راهم به سمت یک هواپیمای جت است

Brings me back to the dreams I loved

 مرا به رویا هایی که دوست داشتم برمیگرداند

Good guys only win in movies

 افراد خوب فقط توی فیلم ها برنده هستند

But this time babe I’ll get tough

 اما این بار عزیزم، بس خواهم کرد

(The avenue is closed, is closed forever)

 (راه بسته است، برای همیشه بسته است)

Love can breed misunderstanding

 عشق گاهی اوقات سوء تفاهم ایجاد میکند

But my heart will soon be landing

 ولی قلب من بزودی فرود می آید

Another love on golden wings

 عشقی دیگر برروی بالهایی طلایی

Oh, Ill buy you Diamond rings

 اوه، برایت حلقه های الماس میخرم

Waitin’ for a lonely rainbow

 در انتظار برای یک رنگین کمان تنها

Magic wave where will I go

 ای موج جادویی، مرا به کجا میبری؟

Breaking down my heart to you

 من قلبم را بخاطر تو شکستم

‘Cause I’m lonely, feelin’ blue

 چون تنها هستم، احساس ناامیدی می کنم

I know that I’ll never die on love

 من می دانم که هرگز از فشق نمی میرم

But I’ll never get enough

 اما هرگز هم بس نمی کنم

Oh, I got no time to lose

 اوه، من زمانی برای از دست دادن ندارم

On my avenue to a Jet Airliner

 راهم به سمت یک هواپیمای جت است

Avenue to my broken dreams

 راهی به سمت رویا های از بین رفته ام

My avenue to a Jet Airliner

 راهم به سمت یک هواپیمای جت است

Like an old, old movie-scene

 مثل صحنه ی یک فیلم خیلی قدیمی

My avenue to a Jet Airliner

 راهم به سمت یک هواپیمای جت است

Brings me back to the dreams I loved

 مرا به رویا هایی که دوست داشتم برمیگرداند

Good guys only win in movies

 افراد خوب فقط توی فیلم ها برنده هستند

But this time babe Ill get tough

 اما این بار عزیزم، بس خواهم کرد

(But you know, yes you know you can change it)

 (اما میدانید، بله میدانید میتوانید آن را تغییر دهید)

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

بیشتر بخوانید