Je suis un enfant qui pleure
من کودکی هستم که گریه میکنه
Je suis un soldat qui chante
سربازی هستم
A la frontière de l’amour et du coeur
که تو خط مقدم عشق و دل ، آواز سر میده
J’ai vu passer la violence
خشونت های زیادی دیده ام که اتفاق بیفته
Il y a des larmes de toutes les couleurs
اشک ها از همه رنگ و نژادی هستن
Les rôles n’ont pas d’importance
نقش آدم ها تو این زندگی اهمیتی نداره
Je suis un juif espagnol
من یه یهودی اسپانیایی ام
Je suis un grec arménien
من یه یونانی ارمنی ام
Je suis un français créole qui deviant
من یه فرانسوی سفیدپوستم ( سفیدپوست اصیلی که تو مستعمرات به دنیا میاد )
Un étranger parisien
که به یه پاریسی غریبه بدل میشه
Je suis un juif espagnol
من یه یهودی اسپانیایی ام
Je suis un grec arménien
من یه یونانی ارمنی ام
Je suis partout où les hommes ont besoins
هرجایی که آدم ها احتیاج به حرف زدن با کسی دارن
De parler à quelqu’un
من همونجام
Je suis une ville égyptienne
من یه شهر مصری ام
Je suis un faubourg de Rome
من یکی از حاشیه های شهر رُمم
Les murs sont faits de silence ou de haine
دیوارها یا از سکوت ساخته شده ان یا از نفرت
Berlin ou Jérusalem
برلین یا اورشلیم
Écoutez bien le message d’un homme
خوب گوش کینن به پیام این آدمی که
Qui vous dit que je vous aime
بهتون میگه من دوستتون دارم
Je suis un juif espagnol
من یه یهودی اسپانیایی ام
Je suis un grec arménien
من یه یونانی ارمنی ام
Je suis un français créole qui deviant
من یه فرانسوی سفیدپوستم ( سفیدپوست اصیلی که تو مستعمرات به دنیا میاد )
Un étranger parisien
که به یه پاریسی غریبه بدل میشه
Je suis un juif espagnol
من یه یهودی اسپانیایی ام
Je suis un grec arménien
من یه یونانی ارمنی ام
Je suis partout où les hommes ont besoins
هرجایی که آدم ها احتیاج به حرف زدن با کسی دارن
De parler à quelqu’un
من همونجام
Moi je suis un juif arabe
من یه عرب یهودم
Je suis noir américain
من یه آمریکایی سیاهپوستم
Je suis un fils de nomade ou d’indien
من یه پسر صحرانشین یا یه سرخپوستم
Qu’importe mon destin
هرچی که تقدیرمه

نظرات کاربران