Lorsque tu t’ennuies de moi
وقتی از دستم خسته میشی
Je le vois, je le vois
من متوجه میشم
Quand tu es bien dans mes bras
وقتی تو بغلم حالت خوبه
Je le vois, je le vois
من متوجه میشم
Je le vois sur ton visage
من تو صورتت میبینم
Et crois-moi et crois-moi
و باور کن
Quand tu veux me mettre en cage
وقتی میخوای من رو یه گوشه زندونی کنی
Je le vois, je le vois
من متوجه میشم
Quand tu ris de mes manières
وقتی به رفتار من میخندی
Je le vois, je le vois
من متوجه میشم
Quand un rien te fait envie
وقتی به هر چیز جزیی حسادت میکنی
Je le vois, je le vois
من متوجه میشم
Je le vois sur ton visage
من تو صورتت میبینم
Et crois-moi et crois-moi
و باور کن
Quand tu es dans les nuages
وقتی تو توی ابرهایی
Je le vois, je le vois
من متوجه میشم
Pareil a l’oiseau naissant
مثل یه پرنده تازه از تخم دراومده که
Qui sait d’instinct d’où vient le vent
به طور غریزی میدونه باد از کدوم سمت میاد
L’amour sait à chaque instant
عشق بلده تو هر لحظه
Saisir le moindre sentiment
کوچکترین احساسات رو مال خود کنه
Quand tu t’inquiètes pour moi
وقتی نگرانم میشی
Je le vois, je le vois
من متوجه میشم
Quand tu partages mes joies
وقتی با لذت های من شریک میشی
Je le vois, je le vois
من متوجه میشم
Je le vois sur ton visage
من تو صورتت میبینم
Et crois moi et crois moi
و باور کن
Quand tes yeux sont à l’orage
وقتی چشم هات بارونین
Je le vois, je le vois
من متوجه میشم
Pareil aux fleurs qui s’éveillent
مثل گل هایی که
Avant le lever du soleil
قبل از طلوع آفتاب بیدار میشن
L’amour peut imaginer
عشق میتونه
La fin de toutes les pensées
عاقبت همه افکارمون رو تجسم کنه
Quand tu as besoin de moi
وقتی تو بهم نیاز داری
Je le vois, je le vois
من متوجه میشم
Tout ce que tu ne dis pas
همه اون حرف هایی که نمیزنی
Je le vois, je le vois
من متوجهشون میشم
Je le vois sur ton visage
من تو صورتت میبینم
Et crois moi et crois moi
و باور کن
Quand ton cœur part en voyage
وقتی دلت میذاره و میره
Je le vois, je le vois
من متوجه میشم

نظرات کاربران