It’s like you got superpowers مث این میمونه که تو قدرت ماورایی داری (ابرقهرمانانه) Turn my minutes into hours دقایق منو تبدیل به ساعت میکنی You got more than 20-20, babe تو بیشتر از ۲۰-۲۰ ادامه مطلب
This was all you, none of it me همش کار تو بود، من هیچ کاری نکردم You put your hands on, on my body and told me دستاتو دورم حلقه میکردی و بهم می گفتی ادامه مطلب
Cross my heart, hope to die به جون خودم قسم To my lover, I’d never lie هیچ وقت به عشقم دروغ نمیگم He said “be true,” I swear I’ll try اون گفت: رو راست باش، ادامه مطلب
I want a boyfriend من دوست میخوام But I just keep hitting dead ends اما همچنان به بن بست میخورم Try to take a shortcut میخوام میون بر بزنم But I get cut again and ادامه مطلب
That my best friend, she a real bad b—h اون دوست صمیمیه منه، اون یه بد بیچه واقعیه (بد بیچه به معنای زن همه چیز تموم تلقی میشه) Got her own money, she don’t need ادامه مطلب
Heaven sent you to me بهشت تو رو برای من فرستاده I’m just hopin’ I don’t repeat history آرزو می کنم دوباره تاریخ رو تکرار نکنم Boy, I’m tryna meet your mama on a Sunday ادامه مطلب
Keep your helmet, keep your life, son کلاه خودت رو درنیار، زندگیت رو حفظ کن، پسر Just a flesh wound, here’s your rifle فقط یک زخم عمیقه، بیا اینم تفنگت Crawling up the beaches now ادامه مطلب
Before I die I’m tryna f- you, baby قبل اینکه بمیرم تلاشمو واسه اذیت کردنت میکنم، عزیزم Hopefully, we don’t have no babies امیدوارم ما بچه دار نشیم I don’t even wanna go back home ادامه مطلب
It’s a rainy night in Paris, یک شب بارانی در پاریس است And the harbour lights are low و چراغ های بندر کم نورند He must leave his love in Paris او مجبور است عشقش ادامه مطلب
Will I ever love the same way again? (Way again) آیا میتونم بازم همونجوری عاشق بشم؟ Will I ever love somebody like the way I did you? میتونم کسی رو دوست داشته باشم مثل تو؟ ادامه مطلب