مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ Apple Tree از AURORA با متن و ترجمه

بازدید 925

All of my life I’ve been hunting
در تمام طول زندگیم در حال جستجو بودم

I’ve been a girl, I’ve been a boy
یه دختر بودم یه پسر بودم

Digging my feet into the ground like an apple tree
پامو در زمین کاشتم مثل درخت سیب

Wanting to live with a purpose
میخواستم با هدف زندگی کنم

Skin is a word, love is not a sin
پوست یک واژست، عشق گناه نیست

People are bad, people are good
آدما خوب و بد دارن

Just like the moon is a stone
درست مثل ماه که یک سنگه

But it’s a star when it’s dark and now she’s hiding
اما در تاریکی یک ستارست و حالا اون داره قایم میشه

If you’ve seen what a heart is, you’ve seen its color
اگه فهمیدی قلب چیه، رنگشم میدونی چه رنگیه

If I ever knew how we could guide it
اگه میدونستم چطور میتونیم هدایتش کنم

I would take care of its children, become their mother
حاضر بودم از بچه ها مراقبت کنم، مادرشون بشم

If I ever knew how we could hide it, hide it (Ah-ah)
اگه میدونستم چطور میشه مخفیش کنیم، مخفیش کنیم

Let her save the world, she is just a girl
بذار اون دختر دنیارو نجات بده، اون فقط یک دختره

Let him save them all, he is just a boy
بذار اون پسر همه رو نجات بده، اون فقط یک پسره

Let her save the world, she is just a girl
بذار اون دختر دنیارو نجات بده، اون فقط یک دختره

Let him save them all, he is just a boy
بذار اون پسر همه رو نجات بده، اون فقط یک پسر

Hunger is quiet if you do it right
گرسنه ساکته اگه تو درست باهاش رفتار کنی

Hunter is loud and predictable, scaring away every prey
شکارچی خیلی پر سر و صدا و قابل پیشبینیه، تمام شکارها رو زخمی میکنه

So theyre gone before the hunter arrives
همه شکارها قبل از اینکه شکارچی برسه فرار میکنن

Would you be kind and put away your sword?
حاضری مهربون بشی و شمشیرتو بذاری کنار؟

You cannot cut away what we’ve got
تو نمیتونی هر چی که داریم رو زخمی کنی

You cannot kill what we are
تو نمیتونی چیزی که هستیمو بکشی

We are not here in physical form
ما فقط در قالب های جسمی اینجا نیستیم

You’ve seen where the knife is, its dark location
تو میدونی چاقو واسه کجاست، واسه جاهای تاریک

If I ever knew how we could guide it
اگه میدونستم چطور ازش استفاده کنم

I will cut into our anger, make pure emotion
من خشممونو باهاش میبریدم، و احساساتمونو خالص میکردم

If I ever knew how we could hide it, hide it (Ah-ah)
اگه میدونستم چطور میتونیم مخفیش کنیم، مخفیش کنیم

Let her save the world, she is just a girl
بذار اون دختر دنیارو نجات بده، اون فقط یک دختره

Let him save them all, he is just a boy
بذار اون پسر همه رو نجات بده، اون فقط یک پسره

Let her save the world, she is just a girl
بذار اون دختر دنیارو نجات بده، اون فقط یک دختره

Let him save them all, he is just a boy
بذار اون پسر همه رو نجات بده، اون فقط یک پسره

Ah, ah
Oh, oh
Ah, ah

Can we carry the weight of mortality? (Oh, oh)
آیا میتونیم این حجم از تلفات رو تحمل کنیم؟

The explosions around you is your symphony
انفجارهای دور تو سمفونی توئه

 (Ah, ah) Let her save the world, she is just a girl
بذار اون دختر دنیارو نجات بده، اون فقط یک دختره

(Oh, oh) Let him save them all, he is just a boy
بذار اون پسر همه رو نجات بده، اون فقط یک پسره

(Ah, ah) Let her save the world, she is just a girl
بذار اون دختر دنیارو نجات بده، اون فقط یک دختره

(Oh, oh) Let him save them all, he is just a boy
بذار اون پسر همه رو نجات بده، اون فقط یک پسره

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

بیشتر بخوانید