خسته
Tired
خواستم داد شوم گرچه لبم دوختست
I wanted to become a shout although my lips are sewn
خودم و جدم و جد پدرم سوختست
me, my ancestor and my father’s ancestor are burned
خواستم جیغ شوم گریه بی شرط شوم
I wanted to become a scream, an unconditional cry
خواستم از همه ی مرحله ها پرت شوم
I wanted to be thrown off from all levels
کسی از گوشی مشغول به من میخندید
someone was laughing at me behind the busy phone
آخر مرحله شد غول به من میخندید
in the final level, the monster was laughing at me
یک نفر از وسط کوچه صدا کرد مرا
someone called me from the middle of the alley
بازی مسخره ای بود رها کرد مرا
it was such a ridiculous game, he left me
با خودم با همه با ترس تو مخلوط شدم
i had been blended with myself, with everyone, with fear of you
شوت بودم که به بازی بدی شوت شدم
i was fool that’s why i was shoot to the bad game
آنچه میرفت و نمیرفت فرو من بودم
What was sinking and was not sinking, it was me
حافظ این همه اسرار مگو من بودم
i was the keeper of all these secrets
از تحمل که گذشتم به تحمل خوردم
when i passed tolerance, i faced thinking
دردم این بود که از یار خودی گول خوردم
my problem was that someone scored an own goal to me
حرفی از عقل بد اندیش به یک مست زدند
they talked to drunken man about malicious mind
باختیم آخر بازی همگی دست زدند
we lost and they all clapped at the end of the match
از تو آغاز شدم تا که به پایان برسم
i was started from you so i could reach the end
رفتم از کوچه که شاید به خیابان برسم
i went from alley hoping to reach the street
بوی زن دادم و زن داد به موی فشنم!
i smelled like a woman and a women slept with me because of my hairstyle
راه رفتم که به بیراهه خود مطمئنم
i start walking because i was sure it’s an astray path
خسته از بودن تو خسته تر از رفتن تو
Tired of you being here, more tired of you leaving
خسته از مولوی و شوش به راه آهن تو
tired of roads ending to you
خسته از آنچه که بود و به خدا هیچ نبود
tired what it was and i swear to God it was nothing
خسته از منظره خسته ی تهران در دود
tired of Tehran‘s landscape in smoke (and air pollution)
مرده بودی و کسی در نفس من جان داشت
you were dead but someone was alive in my breaths
مرده بودی و کسی باز به تو ایمان داشت
you were dead but someone still believed in you
کشتمت تن زده در ورطه ی خون رقصیدم
i killed you! i danced while i was drown in blood
پشت هر میکروفون از فرط جنون رقصیدم
i danced behind every microphone because of my insanity
از گذشته شب تو تا به هنوزم آمد
your night came to my “Still” (Present) from the past
مست کردم که نفهمم چه به روزم آمد
i got drunken so i don’t realize what has been to me
به خودم زنگ زدم توی شب پاییزی
i called myself in an autumnal night
دود سیگار شدم تا که نبینم چیزی
i became smoke of cigarette so i don’t see anything
نظرات کاربران