مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ “آخرین رؤیا” از علی زند وکیلی با ترجمه انگلیسی

بازدید 734

آخرین رؤیا

Final Dream


برگرد عاشق ترینم،

Come back, my most loving companion, 

در آخر چگونه از خیالت بگذرم

how can I pass through my visions of you? 

برگرد و غمگینم مکن

Come back and don’t make me sorrowful

شبها ای آخرین رویا

Nights, oh final dream, 

من بی تو از رویای خود تنها ترم،

without you I am lonelier than this dream,

تنهاتر از اینم مکن

don’t make me more lonely than I already am

مرا بگیر، آتشم بزن و جان بده به من و در سپیده ی جان، روشن باش

Take me, light me on fire and give life to me, in the dawn of life, be bright

مرا ببین ای که بی تو منم،

Look at me, I’m the one without you,

بی تو می شکنم،

without you I’m breaking,

ای تمام جهان، با من باش

 oh my whole world, be with me

شمع توام، تو ببین در اشک من بنشین

I’m your candle, look, sit in my tears, 

ای روشنای جهان رو سوی سایه مکن

oh light of the world, don’t go the way of shadows

بی من مرو به سفر

Don’t go without me on a journey, 

از گریه ام مگذر

don’t let me cry,

ای بی تو من نگران،

 I’m worried without you, 

از من گلایه مکن

don’t complain about me

مرا بگیر، آتشم بزن و جان بده به من

Take me, light me on fire and give life to me,

و در سپیده ی جان، روشن باش

 in the dawn of the soul, be bright

مرا ببین ای که بی تو منم،

Look at me, Im without you, 

بی تو می شکنم،

without you I’m breaking, 

ای تمام جهان، با من باش

oh my whole world, be with me

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

بیشتر بخوانید