Ah
اه
Oh, ayy (Yeah)
آه، آی (آره)
Tippy toes, you can’t hear me
روی نوک پا، نمیتونی صدای منو بشنوی
影へと where I’d be
(Kage e to where I’d be)
به سمت سایه، جایی که من خواهم بود
Pushing the pace, like I’m free
سرعت رو بالا میبرم، انگار که آزادم
面影がひらり
(Omokage ga hirari)
تصویرت به نرمی میچرخه
I don’t pretend, no acting
من تظاهر نمیکنم، بازی درنمیارم
暗転しても I’m just me
(Anten shite mo I’m just me)
حتی اگه چراغها خاموش بشن هم، من خودمم
ありのままを no hiding
(Ari no mama o no hiding)
خودِ واقعیمو پنهان نمیکنم
They all want what they can’t see
اونا همه چیزی رو میخوان که نمیتونن ببینن
Woah, oh
وای، اوه
花咲くように注ぐ光を follow
(Hanasaku you ni sosogu hikari o follow)
نوری که مثل شکوفا شدن گلها میتابه رو دنبال کن
Woah, oh
وای، اوه
重なる手で高鳴る鼓動
(Kasanaru te de takanaru kodou)
ضربان قلبی که با دستهای در هم گره خورده، بلندتر میشه
We drop it
میاریش پایین
Low, low, low, low, low, low
پایین، پایین، پایین
Yeah we’re getting down like
آره ما داریم پایین میایم، مثل
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
وای، وای، وای، وای، وای، وای
目と目で感じて follow my lead
(Me to me de kanjite follow my lead)
با چشمهامون حسش کن، رهبری منو دنبال کن
ついておいで going further
(Tsuite oide going further)
دنبالم بیا، داریم دورتر میریم
Who can I take?
کیو میتونم با خودم ببرم؟
‘Cause I’m waiting all day, going lower
چون تمام روز منتظرم، دارم پایینتر میرم
Yeah, yeah
آره، آره
息をこらし爪立てる
(Iki o korashi tsume tateru)
نفسمو حبس میکنم و چنگالهامو تیز میکنم
一歩一歩合わすrhythmへ
(Ippo ippo awasu rhythm e)
قدم به قدم، به سمت ریتمی که باهاش هماهنگ میشیم
一つになる (一つになる)
(Hitotsu ni naru (Hitotsu ni naru))
یکی میشیم (یکی میشیم)
こそこそと誰も知らず
(Kosokoso to dare mo shirazu)
یواشکی، جوری که هیچکس نفهمه
近づく描いてきたとこへ (Yeah)
(Chikazuku egaite kita toko e)
به جایی که نقاشیشو کشیده بودم، نزدیک میشم (آره)
ほしいもの全部 take it (Take it)
(Hoshii mono zenbu take it)
هرچیزی که میخوام رو برمیدارم (برش دار)
一つずつ basic (Basic)
(Hitotsuzutsu basic)
یکی یکی، به سادگی (ساده)
焦っても遠回ったらmaybe
(Asette mo toomawattara maybe)
حتی اگه عجله کنی هم، اگه راهتو دور کنی، شاید…
君との相性 (相性)
(Kimi to no aishou (aishou))
سازگاری با تو (سازگاری)
良すぎ愛情 (愛情)
(Yosugi aijou (aijou))
عشقی که زیادی خوبه (عشق)
悩みなんかはなさそうな steppin’
(Nayami nanka wa nasasou na steppin’)
قدمهایی که انگار هیچ نگرانیای ندارن
何言われても僕を信じてよ
(Nani iwarete mo boku o shinjite yo)
هرچی هم بهت گفتن، تو منو باور کن
広がる夕暮れに全て投げつけ
(Hirogaru yuugure ni subete nagetsuke)
همهچیزو به غروبی که داره پخش میشه، پرتاب کن
自分疑わないで隠してきただろう
(Jibun utagawanaide kakushite kita darou)
بدون شک کردن به خودت، تا حالا پنهانش کردی، نه؟
持ってるものは全部出してこの曲に込め
(Motteru mono wa zenbu dashite kono kyoku ni kome)
هرچیزی که داری رو رو کن و تو این آهنگ بریز
同じとこから眺める景色
(Onaji toko kara nagameru keshiki)
منظرهای که از یه جای یکسان تماشاش میکنیم
目を合わせちょっとずつ進んでいこう
(Me o awase chotto zutsu susunde ikou)
بیا چشم تو چشم بشیم و کم کم پیش بریم
誰も僕らの価値を否定できない
(Dare mo bokura no kachi o hitei dekinai)
هیچکس نمیتونه ارزش ما رو انکار کنه
道は備えられてる楽園に舞う花道
(Michi wa sonaerareteru rakuen ni mau hanamichi)
این مسیر، یه راه پر از شکوفهست که تو بهشت آماده شده
Woah, oh
وای، اوه
花咲くように注ぐ光を follow
(Hanasaku you ni sosogu hikari o follow)
نوری که مثل شکوفا شدن گلها میتابه رو دنبال کن
Woah, oh
وای، اوه
重なる手で高鳴る鼓動
(Kasanaru te de takanaru kodou)
ضربان قلبی که با دستهای در هم گره خورده، بلندتر میشه
We drop it
میاریش پایین
Low, low, low, low, low, low (Going low, going low)
پایین، پایین، پایین (داریم میریم پایین)
Yeah we’re getting down like
آره ما داریم پایین میایم، مثل
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa (Woah, woah, yeah)
وای، وای، وای، وای، وای، وای
目と目で感じて follow my lead
(Me to me de kanjite follow my lead)
با چشمهامون حسش کن، رهبری منو دنبال کن
ついておいで going further
(Tsuite oide going further)
دنبالم بیا، داریم دورتر میریم
Who can I take?
کیو میتونم با خودم ببرم؟
‘Cause I’m waiting all day, going lower
چون تمام روز منتظرم، دارم پایینتر میرم
I don’t pretend, no acting
من تظاهر نمیکنم، بازی درنمیارم
暗転しても I’m just me
(Anten shite mo I’m just me)
حتی اگه چراغها خاموش بشن هم، من خودمم
ありのままを no hiding
(Ari no mama o no hiding)
خودِ واقعیمو پنهان نمیکنم
They all want what they can’t see
اونا همه چیزی رو میخوان که نمیتونن ببینن
نظرات کاربران