The club isn’t the best place to find a lover
کلوپ جای مناسبی برای پیدا کردن معشوقه نیست
So the bar is where I go
پس بار جاييه كه من ميرم
Me and my friends at the table doing shots
با دوستهام دور میز میشینیم و نوشیدنی میزنیم
Drinking faster and then we talk slow
سریع مینوشیم و بعدش آهسته حرف میزنیم
Come over and start up a conversation with just me
بیا اینجا و فقط با خودم سر حرف رو باز کن
And trust me I’ll give it a chance now
و باور کن اینبار دیگه از فرصت استفاده میکنم
Take my hand, stop! Put Van The Man on the jukebox
دستمو بگیر، صبر کن! آهنگ “ون د من” رو بذار
And then we start to dance, and now I’m singing like
بعدش شروع میکنیم به رقصیدن، و منم میخونم
Girl, you know I want your love
دختر میدونی که من عشقت رو میخوام
Your love was handmade for somebody like me
عشق تو برای آدمی مثل من ساخته شده
Come on now, follow my lead
حالا بیا، باهام همراهی کن
I may be crazy, don’t mind me, say
شاید من دیوونه باشم، ولی تو اهمیت نده، بگو
Boy, let’s not talk too much
پسر بیا زیاد حرف نزنیم
Grab on my waist and put that body on me
دستت رو بذار دور کمرم و خودت رو بهم نزدیک کن
Come on now, follow my lead
حالا بیا، باهام همراهی کن
Come—come on now, follow my lead
بیا، حالا بیا، باهام همراهی کن
I’m in love with the shape of you
من عاشق شکل و شمایل تو هستم
We push and pull like a magnet do
ما مثل آهنربا هم دیگه رو جذب و دفع میکنیم
Although my heart is falling too
هرچند قلبم هم داره عاشقت میشه
I’m in love with your body
من عاشق شکل و شمایل تو هستم
And last night you were in my room
و تو دیشب توی اتاقم بودی
And now my bedsheets smell like you
و حالا ملافه های تختخوابم بوی عطرت رو میدن
Every day discovering something brand new
هر روز یه چیز تازه کشف میکنم
I’m in love with your body
من عاشق شکل و شمایل تو هستم
Oh—i—oh—i—oh—i—oh—i (x3)
اوه، من، اوه، من، اوه، من
I’m in love with your body
من عاشق شکل و شمایل تو هستم
Every day discovering something brand new
هر روز یه چیز تازه کشف میکنم
I’m in love with the shape of you
من عاشق شکل و شمایل تو هستم
One week in we let the story begin
یک هفته نگذشته قصه مون شروع میشه
We’re going out on our first date
برای اولین قرار عاشقانه مون میریم بیرون
But you and me are thrifty so go all you can eat
از اونجاییکه آدمهای صرفه جویی هستیم میریم یک رستوران بوفه آزاد
Fill up your bag and I fill up a plate
تو کیفت رو پر میکنی و منم بشقابم رو
We talk for hours and hours about the sweet and the sour
ساعت ها با هم در مورد چیزای تلخ و شیرین حرف میزنیم
And how your family is doin’ okay
و اينكه خانوادهات چيكار ميكنن
And leave and get in a taxi, we kiss in the backseat
بعدش میریم بیرون و سوار یه تاکسی میشیم، و روی صندلی عقب همدیگه رو …
Tell the driver make the radio play, and I’m singing like
و به راننده ميگيم راديو رو روشن کنه، و بعدش منم اینجوری میخونم
Girl, you know I want your love
دختر میدونی که من عشقت رو میخوام
Your love was handmade for somebody like me
عشق تو برای آدمی مثل من ساخته شده
Come on now, follow my lead
حالا بیا، باهام همراهی کن
I may be crazy, don’t mind me, say
شاید من دیوونه باشم، ولی تو اهمیت نده، بگو
Boy, let’s not talk too much
پسر بیا زیاد حرف نزنیم
Grab on my waist and put that body on me
دستت رو بذار دور کمرم و خودت رو بهم نزدیک کن
Come on now, follow my lead
حالا بیا، باهام همراهی کن
Come—come on now, follow my lead
بیا، حالا بیا، باهام همراهی کن
I’m in love with the shape of you
من عاشق شکل و شمایل تو هستم
We push and pull like a magnet do
ما مثل آهنربا هم دیگه رو جذب و دفع میکنیم
Although my heart is falling too
هرچند قلبم هم داره عاشقت میشه
I’m in love with your body
من عاشق شکل و شمایل تو هستم
And last night you were in my room
و تو دیشب توی اتاقم بودی
And now my bedsheets smell like you
و حالا ملافه های تختخوابم بوی عطرت رو میدن
Every day discovering something brand new
هر روز یه چیز تازه کشف میکنم
I’m in love with your body
من عاشق شکل و شمایل تو هستم
Oh—i—oh—i—oh—i—oh—i (x3)
اوه، من، اوه، من، اوه، من
I’m in love with your body
من عاشق شکل و شمایل تو هستم
Every day discovering something brand new
هر روز یه چیز تازه کشف میکنم
I’m in love with the shape of you
من عاشق شکل و شمایل تو هستم
Come on, be my baby, come on (x8)
بیا، عشق من باش، بیا
I’m in love with the shape of you
من عاشق شکل و شمایل تو هستم
We push and pull like a magnet do
ما مثل آهنربا هم دیگه رو جذب و دفع میکنیم
Although my heart is falling too
هرچند قلبم هم داره عاشقت میشه
I’m in love with your body
من عاشق شکل و شمایل تو هستم
Last night you were in my room
تو دیشب توی اتاقم بودی
And now my bedsheets smell like you
و حالا ملافه های تختخوابم بوی عطرت رو میدن
Every day discovering something brand new
هر روز یه چیز تازه کشف میکنم
I’m in love with your body
من عاشق شکل و شمایل تو هستم
Come on, be my baby, come on (x3)
بیا، عشق من باش، بیا
Come on, be my baby, come on
بیا، عشق من باش، بیا
I’m in love with your body
من عاشق شکل و شمایل تو هستم
Every day discovering something brand new
هر روز یه چیز تازه کشف میکنم
I’m in love with the shape of you
من عاشق شکل و شمایل تو هستم
نظرات کاربران