And I know she’ll be the death of me, at least we’ll both be numbو من میدانم که او برایم کلی نگرانه و مشکل پیش خواهد اورد,حداقل هردوی ما بی حس و کرخت خواهیم بود ادامه مطلب
Uh, oh, ayy, yeah, yeahآه اووو ایی آره آره Been on another levelتو یه لول دیگه هستم Since you came, no more painتا اینکه تو اومدی، دیگه دردی نمیمونه You look into my eyesتو چشمای ادامه مطلب
(Yeah) (آره) Traffic dies while we are racin’ home در حالی که با سرعت به سمت خونه میریم ترافیک از بین میره Melted lights cover the open road نورهای ذوب شده جاده رو میپوشونه I ادامه مطلب
I am always ready for a war again من همیشه برای یه جنگِ دوباره آمادم Go down that road again تا ته اون جاده برو دوباره It is all the same همش مثل همه I ادامه مطلب
Tell me what you really like بهم بگو واقعا چي دوست داراي Baby I can take my time عزيزم ميتونم وقت بذارم We don’t ever have to fight ما هيچوقت نبايد دعوا كنيم Just take ادامه مطلب
Wasted times I spent with someone else وقتمو با یکی دیگه تلف کردم She wasn’t even half of you اون حتی نصف تو هم نبود Reminiscin’ how you felt احساساتت نسبت به من رو به ادامه مطلب
Any time is the time هر وقت زنگ بزنی اشکال نداره Any time for you to get my call, baby (so, baby) هر وقت بهم زنگ بزنی اشکالی نداره عزیزم(باشه، عزیزم) Are you alone, baby? ادامه مطلب
You bring good to my lonely life, honestly (Honestly) صادقانه بگم تو خوبی رو به زندگی تنهای من آوردی It’s hard for me to look into your eyes برام سخته که به چشمهای تو نگاه ادامه مطلب
I don’t really care if your tears fall down your face اگه اشک از چشمات جاری میشه واقعا برام اهمیتی نداره You know you play the victim every time میدونی تو همیشه نقش قربانی رو ادامه مطلب
What makes a grown man wanna cry? چی باعث میشه که گریه یک مرد بالغ دربیاد؟ (Cry, cry, cry, cry) گریه What makes him wanna take his life? چی مجبورش میکنه که به زندگیش پایان ادامه مطلب