تو ای پری کجایی Oh You, Fairy, Where are You? شبی که آوای نی تو شنیدم The night that I heard the sound of your flute چو آهوی تشنه پی تو دویدم I ran towards ادامه مطلب
وفا Vafa عشق است و آتش و خون It’s Love, Fire and blood… داغ است و درد دوری It‘s sorrow and the pain of being apart (from you)… کی می توان نگفتن How not to ادامه مطلب
یه تیکه زمین A Peace of Earth بهشت از دست آدم رفت، از اون روزی که گندم خورد Adam lost the paradise from the day he ate wheat ببین چی میشه اون کس که، یه ادامه مطلب
اگه باشی If You Are Here رو به آبی رو به خورشید Towards the water, towards the sun رو به خوشبختی خطر کن Towards happiness, take a chance رو به خوشبختی خطر کن Towards happiness, ادامه مطلب
آسیمه سر Rushed گمگشته ی دیار محبت کجا رود Where does the lost land of love go? نام حبیب هست و نشان حبیب نیست Habib’s name is not Habib’s sign عاشق منم که یار به ادامه مطلب
با شوق تو With Passion for You از شبنم عشق خاک آدم گل شد From the dew of love, the dirt of Adam became clay شوری برخواست، فتنه ای حاصل شد Passion flying, the outcome ادامه مطلب
درد گنگ The Confusing Pain نمیدانم چه میخواهم بگویم I do not know what I am going to say زبانم در دهان باز بسته است My tongue is sealed when my mouth is not sealed ادامه مطلب
ابر Cloud بر این کبود غریبانه زیستم چون ابر On the blue, I lived alone like a cloud تمام هستی خود را گریستم چون ابر For my entire existence I wept like a cloud ز ادامه مطلب
محاله عاشقم باشه It’s Impossible to Love me درکی ندارم از خودم بی تو I have no understanding of myself without you هرجا که دورم از تو تبعیدم Wherever I’m far from you is my ادامه مطلب
پهلوانان نمیمیرند Heroes Never Die ای عاشقان ای عاشقان هنگام کوچ است از جهان O lovers, O lovers, It is time to abandon the world; درگوش جانم می رسد طبل رحیل از آسمان The drum ادامه مطلب