[Verse 1]
Fading, I can finally feel me
محو میشوم، و بالاخره میتوانم خودم را حس کنم
Hate me, but I feel alive
ازم متنفر باش، اما من احساس زنده بودن میکنم
Shaking, my body’s feeling
میلرزم، بدنم حس میکند
Wasting, life full of lives
در حال تلف کردن، زندگیای مملو از زندگیهای مختلف
[Pre-Chorus]
I don’t wanna be me anymore
دیگر نمیخواهم خودم باشم
I don’t wanna be me anymore
دیگر نمیخواهم خودم باشم
So
پس
[Chorus]
When does it end?
کی تمام میشود؟
When can I call it quits?
کی میتوانم بگویم کافیست؟
When does it end?
کی تمام میشود؟
When do the feelings stop?
کی احساسات متوقف میشوند؟
And I can be me again؟
و من دوباره میتوانم خودم باشم؟
[Post-Chorus]
(You need to learn to love yourself)
(باید یاد بگیری خودت را دوست داشته باشی)
[Verse 2]
Pull it back
جلوگیری کن
You don’t get to do that
حق نداری این کار را بکنی
You got too much on your plate
خیلی چیزها روی صفحهات داری
(خیلی مسئولیت روی دوشت است)
Can’t find the words to say so
نمیتوانم کلمات را برای گفتنش پیدا کنم
You’re crying all alone again
دوباره داری تنها گریه میکنی
Stuck in your head again
دوباره در افکارت گیر کردهای
Trapped in your mind again and so you
دوباره در ذهنت به دام افتادهای و بنابراین
Find a place, cold and alone
جایی را پیدا میکنی، سرد و تنها
My skin is chrome, it’s why I do not float
پوست من کروم است، به همین دلیل شناور نمیشوم
(احساسی سرد، سنگین و غیرطبیعی دارم)
I’m spinning now, my vertigo
حالا دارم میچرخم، سرگیجهام
I saw a ghost, I’m cold like a Scorpio
شبحی دیدم، من مانند یک عقرب سردم
(به ویژگیهای سرد و مرموز بودن اشاره دارد)
[Pre-Chorus]
(تکرار Pre-Chorus نخست)
[Chorus]
(تکرار Chorus نخست)
[Post-Chorus]
(Da-da-da-da-da-da-da-da)
(Da-da-da-da-da-da)
(I hate it here)
(از اینجا متنفرم)
(Da-da-da-da-da-da-da-da)
(Da-da-da-da-da-da)
(I hate it here)
(از اینجا متنفرم)
[Bridge]
I’ve been in the bathroom taking pictures
مدتی است در حمام مشغول عکس گرفتن هستم
Hate my own reflection (Reflection)
از انعکاس خودم متنفرم (انعکاس)
I’m doing it again (Again)
دارم دوباره انجامش میدهم (دوباره)
Self-loathing, I think I f*cking hate me
خود-بیزاری، فکر کنم من لعنتی از خودم متنفرم
Not even that shocking (Shocking)
حتی آنقدر هم تکاندهنده نیست (تکاندهنده)
I’m doing it again, yeah
دارم دوباره انجامش میدهم، آره
I’m doing it again
دارم دوباره انجامش میدهم
I’m doing it again
دارم دوباره انجامش میدهم
[Pre-Chorus]
When does it end?
کی تمام میشود؟
When can I call it quits?
کی میتوانم بگویم کافیست؟
When does it end?
کی تمام میشود؟
[Chorus]
(تکرار Chorus نخست)

نظرات کاربران