مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ “صاف و ساده” از مهدی احمدوند با متن و ترجمه انگلیسی

بازدید 134

صاف و ساده

Honest and simple


تو اومدی سمتم و چشمات همه حرفاتو بهم گفت

You came towards me and you told me all you had to say with your eyes

من نمی‌ذارم از تو قلبم کسی دربیارتت مفت

I won’t let any one take you out of my heart so easily

تو اومدی سمتم و گفتی تو رو دوست دارم بی‌منت

You came towards me and told me that you loved me without arrogance

نفسم گیره صداته، بی‌اراده، بی‌علت

My breathing depends on your voice, effortlessly and without a reason

تو همون دیدار اول همه حرفامو یادم رفت

The first time we met, I forgot all I wanted to say

همه غصه‌هامو درجا با فراموشی‌ت دادم رفت

Immediately I forgot all the sorrows I had

خیلی بهت علاقه دارم سر اینکه صاف و ساده

I like you so much because you, so honest and simple,

اومدی گفتی می‌خوامت بی‌کلاس و بی‌افاده

came and told me that you want me, modestly and without putting on a show

سرِ تو جونمو می‌دم سر اخلاقای خاکی‌ت

I’m willing to sacrifice myself for you, for your humble attitude

پُره اعتماد چشمات، می‌خورم قسم رو پاکی‌ت

Your eyes are filled with trust, I swear by your purity (goodness)

تو اومدی سمتم و چشمات همه حرفاتو بهم گفت

You came towards me and you told me all you had to say with your eyes

من نمی‌ذارم از تو قلبم کسی دربیارتت مفت

I wont let any one take you out of my heart so easily

تو اومدی سمتم و گفتی تو رو دوست دارم بی‌منت

You came towards me and told me that you loved me without arrogance

نفسم گیره صداته، بی‌اراده، بی‌علت

My breathing depends on your voice, effortlessly and without a reason

تو همون دیدار اول همه حرفامو یادم رفت

The first time we met, I forgot all I wanted to say

همه غصه‌هامو درجا با فراموشی‌ت دادم رفت

Immediately I forgot all the sorrows I had

خیلی بهت علاقه دارم سر اینکه صاف و ساده

I like you so much because you, so honest and simple,

اومدی گفتی می‌خوامت بی‌کلاس و بی‌افاده

came and told me that you want me, modestly and without putting on a show

سرِ تو جونمو می‌دم سر اخلاقای خاکی‌ت

I’m willing to sacrifice myself for you, for your humble attitude

پُره اعتماد چشمات، می‌خورم قسم رو پاکی‌ت

Your eyes are filled with trust, I swear by your purity (goodness)

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.