What’s the benefit?
فایدهش چیه؟
The way you cling onto me, I’m not into it (Oh, nah)
اینجوری که به من میچسبی، من اهلش نیستم
Not really feeling it
واقعا حسی بهش ندارم
It’s like we’ve been here before, what is happening? (Oh)
انگار قبلاً اینجایی بودیم، چی داره میگذره؟
You must be out of your mind now
فکر کنم دیگه عقلت رو از دست دادی
I gotta put you in timeout
باید یه وقفه بینمون بندازم
Thinking you can make it over there and back
فکر میکنی میتونی بری و برگردی؟
I’d be okay with that
باشه، باهاش مشکلی ندارم
Should I go find somebody new?
باید یکی دیگه پیدا کنم؟
Away from the abuse, I’m tired, I’m through
میخوام از این آزار دور شم، خسته شدم، تمومش کن
Oh, you and I are different, not one in the same
آره، من و تو فرق داریم، مثل هم نیستیم
So let me take a step back, you’re playing stupid games, yeah
پس بذار یه قدم عقببرم، چون داری بازیهای بچهگانه درمیاری
Like nah, nah, nah
نه، نه، نه
Putting up with you is walking on a tightrope
تحمل کردن تو مثل راه رفتن روی طناب نازکه.
Now you got me tripping, it’s another cycle
حالا منو دچار لغزش کردی، یه چرخهی تکراریه.
Think I better leave right now, now, like nah, nah
فکر کنم بهتره همین حالا برم، نه، نه.
Like nah, nah, nah
نه، نه، نه
Do it all with him, but that’s not how I roll
با اون هر کاری خواستی بکن، من اونجوری نیستم.
Back at the door waitin’ for your arrival
من دم در منتظرت نمیمونم.
Back to the streets like nah, nah, like nah, nah
میرم دنبال زندگیم، نه، نه، نه.
Oh, not nice to know you at all
آه، اصلاً آشنایی خوبی باهات نبود.
I can’t relax when I fall into your trap
وقتی میافتم توی دامت، دیگه نمیتونم آروم باشم.
Always coming back
ولی همیشه برمیگشتم.
And oh, it’s a decision
آره، حالا یه تصمیم گرفتم.
To trust my intuition
به حس درونیم اعتماد کنم.
Let’s leave it in the past
بذار همهچیو تو گذشته رها کنیم.
So done with your a-s
دیگه ازت خستهام، تموم شد.
Should I go find somebody new?
باید یکی دیگه پیدا کنم؟
Away from the abuse, I’m tired, I’m through
از این درد و آزار خسته شدم، دیگه بسه
Oh, you and I are different, not one in the same
من و تو از دو دنیای متفاوتیم
So let me take a step back, you’re playing stupid games, oh
پس بذار یه قدم عقببرم، تو فقط داری بازی درمیاری
Like nah, nah, nah
نه، نه، نه
Putting up with you is walking on a tightrope (Tight)
تحمل تو مثل راه رفتن روی طنابه.
Now you got me tripping, it’s another cycle (Yeah, yeah)
باز منو انداختی توی همون چرخهی لعنتی.
Think I better leave right now, now, like nah, nah (Nah)
بهتره همین حالا برم، نه، نه.
Like nah, nah, nah
نه، نه، نه
Do it all with him, but that’s not how I roll (Oh)
برو با اون هر کاری خواستی بکن، من اونجوری نیستم.
Back at the door waitin’ for your arrival (Yeah)
دیگه منتظرت نمیمونم دم در.
Back to the streets like nah, nah, like nah, nah
میرم سراغ زندگیم، نه، نه، نه.
Oh
آه
Like nah
نه
Nah
نه
Oh
آه
Nah
نه
Nah, nah
نه، نه
Nah, nah
نه، نه
نظرات کاربران