خوشبختی
Khoshbakhti
میخواستم بهت بگم چقد پریشونم
I wanted to tell you how sad I am,
دیدم خودخواهیه دیدم نمیتونم
But then I realised it was too selfish, I couldn’t do it,
تحمل میکنم بی تو به هر سختی
Im going to tolorate, although its too hard,
به شرطی که بدونم شاد و خوشبختی (۲ بار)
but I must know that you are happy, that you are happy,
به شرطی بشنوم دنیات آرومه
I must hear that you have a relaxed life(world),
که دوستش داری از چشمات معلومه
I must hear that you really love him,
یکی اونجاس شبیه من یه دیوونه
There is someone up there, just like me, an insane lover,
که بیشتر از خودم قدرت رو میدونه
who treats you better than I did,
چیکار کردی که با قلبم به خاطر تو بیرحمم
What did you do to me, that I am being creul to myself?
تو میخندی، چه شیرینه گذشتن، تازه میفهمم
You smile (laugh), How sweet is it to forgive? I can understand now.
تو رو میخوام تموم زندگیم اینه
I want you, this is all I want
دارم میرم تهِ دیوونگیم اینه
I‘m leaving, this is how crazy I can get,
نمیرسه به تو حتی صدای من
You can‘t even hear my voice now,
تو خوشبختی همین بسه برای من
You are happy and this is ENOGUH for me,
چیکار کردی که با قلبم به خاطر تو بیرحمم
What did you do to me, that I am being creul to myself?
تو میخندی، چه شیرینه گذشتن، تازه میفهمم
You smile(laugh), How sweet is it to forgive? I understand now
نظرات کاربران