مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ فرانسوی Ma vie sans toi از Charles Aznavour با متن و ترجمه

بازدید 23

Ma vie sans toi est une vie sans certitude
زندگی بدون تو زندگی‌ای بدونِ قطعیته

Où je survis par habitude, en ressassant les souvenirs
یا از سر عادت زنده میمونم و خاطراتمون رو دوباره زندگی مکنم

Ma vie sans toi est faite de jours insipides
زندگیم بدون تو فقط پر از روزهای دلگیره

Où tout est vain et tout est vide, privé d’espoir et d’avenir
یا همه زندگیم پوچ و بیهوده‌ست و از امید و آینده خالیه

Ma vie sans toi c’est un voyage sans escale
زندگی بدون تو یه سفر بی‌وقفه‌ست

De lendemains aux matins pâles
یه سفر بیست و چهار ساعته‌ست

Où je meurs de mélancolie, de mélancolie
یا بخاطر مالیخولیا میمیرم

Ma vie sans toi est faite d’heures où se morfondent
زندگیم بدون تو پر از ساعتها از درد عشق سوختنه

En moi tous les malheurs du monde
تمام مصیبت‌های دنیا سر من میاد

Qui hantent mes jours et mes nuits
روز و شبم همینه

Ma vie sans toi, à qui la faute, à qui les torts ?
زندگیم بدون تو، تقصیر کیه؟

Pour qui les regrets, les remords ?
برای کی پشیمون بشم و افسوس بخورم؟

L’incertitude et le cafard ?
حقیقت‌ها و غصه‌ها؟

Sans la moindre lueur d’espoir
بدون کوچک‌ترین روزنه‌ای از امید

Je n’en sais rien, je ne sais plus
دیگه هیچی نمیدونم

Les voix du bonheur se sont tues
صدای خوشبختی در سکوت فرو رقته

Privé de toi, loin de ton cœur
دور از تو و قلبت افتادم

La solitude me fait peur
تنهایی منو میترسونه

Ma vie sans toi, privée de sa raison de vivre
زندگیم بدون تو خالی از دلیل برای زندگی کردنه

Cherche en vain une route à suivre
در پوچی به دنبال مسیری برای گذر هستم

Pour dévier le cours du destin
برای رودررویی با سرنوشت

Ma vie sans toi n’a plus de sens et raison d’être
زندگیم بدون تو دیگه منطق و دلیلی برای ادامه نداره

Me faut-il vivre ou disparaître Pour que mon tourment prenne fin ?
باید زندگی کنم یا تا آخر این عذاب ذره ذره آب بشم؟

Ma vie sans toi, dis-moi, dis-moi que dois-je faire ?
زندگیم بدون تو، بهم بگو باید چی کار کنم؟

Dans les eaux troubles de misère
در آب‌های کدر بیچارگی

Où je me perds et je me noie, quand loin de moi
گم بشم یا غرق بشم وقتی که ازم دوری

Ma vie sans toi, ta peau, ta voix se font complices
زندگیم بدون تو پوست تَنِت و صدات شریک‌جرم من هستن

Et dans d’autres bras me trahissent
وقتی من به ارتش دیگری خیانت میکنم

Sans souci de ce que sera demain
مهم نیست فردا چی پیش میاد

Ma vie sans toi
زندگیم بدون تو

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

بیشتر بخوانید