مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ Gasoline از Taylor Swift با متن و ترجمه

بازدید 776

You took me back

تو منو برگردوندی

But you shouldn’t have

اما نباید اینکارو میکردی

Now it’s your fault if I mess around

حالا مقصر تویی اگه من اللی تللی کنم (اگه من گند بزنم)

I took a drag

من یه پُک کشیدم

But I shouldnt have

اما نباید میکشیدم

Now I’m coughing up like I

حالا من جوری سرفه میکنم

Never smoked a pack

که انگار هیچوقت یه بسته نکشیدم

Gasoline, pretty please

گازوئیل، خواهشا (لطفا)

I want to get off

من میخوام پیاده شم

But you’re such a tease

اما تو خیلی آزار دهنده ای

Throw the keys back to me

کلیدهارو به سمت من پرتاب میکنی

Go on and kick off your boots

ادامه بده و بوت هاتو در بیار

In the passenger seat

در صندلی کنار راننده

I get sad, you know I get sad

من ناراحت میشم، میدونی که من ناراحت میشم

And I can’t look past what I’m sad about

و نمیتونم به گذشته نگاه کنم به چیزی که به خاطرش ناراحتم

You did me bad (Did me bad, did me bad)

تو بهم خیانت کردی (بهم خیانت کردی، بهم بد کردی)

And I did it back (Did it back, did it back)

و منم متقابلا به تو اینکارو کردم

You needed a–, well, what’s

تو نیاز به یه اسس داشتی، خب

Wrong with that?

مشکل اون چیه؟

Gasoline (Gasoline), pretty please (Pretty Please)

گازوئیل، خواهشا (لطفا)

I want to get off (Gasoline)

من میخوام پیاده شم (گازوئیل)

But you’re such a tease

اما تو خیلی آزار دهنده ای

Throw the keys (Throw the keys) back to me (Back to me)

کلیدهارو به سمت من پرتاب میکنی

Go on and kick off your boots (Gasoline)

ادامه بده و بوت هاتو در بیار (گازوئیل)

In the passenger seat

در صندلی کنار راننده

Strike a match, strike a match, watch it blow

یه کبریت روشن میکنم، یه کبریت روشن میکنم، شعله کشیدنش رو تماشا میکنم

We’re watching the sunrise from the kitchen counter

ما داریم طلوع خورشید رو از پیشخان آشپزخونه تماشا میکنیم

Want you bad, want you bad, don’t you know?

دیوانه وار میخوامت، دیوانه وار میخوامت، نمیدونی؟

When youre lying between my legs it doesn’t matter

وقتی بین پاهام خوابیدی چیز دیگه ای مهم نیست

Strike a match, strike a match, watch it blow

یه کبریت روشن میکنم، یه کبریت روشن میکنم، شعله کشیدنش رو تماشا میکنم

You say you wanna go slower but I wanna go faster

تو میگی میخوای آروم پیش بری اما من میخوام تندتر انجامش بدی

Want you bad, want you bad, don’t you know?

دیوانه وار میخوامت، دیوانه وار میخوامت، نمیدونی؟

Faster and faster

تندتر و تندتر

Gasoline, pretty please

گازوئیل، خواهشا (لطفا)

I want to get off

من میخوام پیاده شم

But you’re such a tease

اما تو خیلی آزار دهنده ای

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

بیشتر بخوانید