Oh, you don’t compare, don’t fit in with ’em, do you get me?
اوه، تو مقایسه نمیکنی، مثل اونا نیستی ، می فهمی چی مگیم؟
Judgin’ by the way you open up, you get me
با تجوه به طوری که بهم اعتماد میکنی، تو می فهمی چی مگیم
Ooh, out of this world, hands on, baby, now you send me
اووه، تو فرازمینیای، همش تو کار علمی، عزیزم حالا منو می فرستی
Lookin’ at the way we’re blendin’ in, you get me
با تجوه به طوری که با بقیه قاطی می شیم، تو منو می فهمی
Ha, ha, ha, you get me
ها، ها، ها، تو منو می فهمی
Ha, ha, ha, you get me
ها، ها، ها، تو منو می فهمی
See, you’re lookin’ beyond the surface
ببین، تو فراتر لز سطح رو نگاه میکنی
Can tell by the questions you’re asking
با توجه به سوالایی که می پرسی میتونم بگم
You got me low-key nervous
یه جورایی معذبم میکنی
It feels like we’re on the same wave, yeah
انگار هردومون روی یه موجیم، آره
Never intended to relate, I mean, what are the chances?
هیچوقت نمیخواستم هم دیگرو درک کنیم، آخه چقدر احتمال داشت؟
Never thought I’d connect with you, not in these circumstances
هیچوقت فکر نمیکردم تو این شرایط باهات ارتباط برقرار کنم
Oh, you don’t compare, don’t fit in with ’em, do you get me?
اوه، تو مقایسه نمیکنی، مثل اونا نیستی، می فهمی چی میگم؟
Judgin’ by the way you open up, you get me
با تجوه به طوری که بهم اعتماد میکنی، تو می فهمی چی مگیم
Ooh, out of this world, hands on, baby, now you send me
اووه، تو فرازمینیای، همش تو کار علمی، عزیزم حالا منو می فرستی
Lookin’ at the way we’re blendin’ in, you get me
با تجوه به طوری که با بقیه قاطی می شیم، تو منو می فهمی
Ha, ha, ha, you get me
ها، ها، ها، تو منو می فهمی
Ha, ha, ha, you get me
ها، ها، ها، تو منو می فهمی
Ooh, there’s so much chemistry
اووه، اینجا جاذبه زیادی هست
Like a chemist, how you finishin’ my sentences
مثل یه شیمیدان جمله هام رو کامل میکنی
In the center, no, we can’t deny the synergy
تو مرکزش، نه نمیتونیم این انرژی رو انکار کنیم
How ’bout reapin’ all the benefits? Yeah
این همه سود به دست آوردن چی؟ آره
Never intended to relate, I mean, what are the chances?
هیچوقت نمیخواستم هم دیگرو درک کنیم، آخه چقدر احتمال داشت؟
Never thought I’d connect with you, not in these circumstances
هیچوقت فکر نمیکردم تو این شرایط باهات ارتباط برقرار کنم
Oh, you don’t compare, don’t fit in with ’em, do you get me?
اوه، تو مقایسه نمیکنی، مثل اونا نیستی، می فهمی چی میگم؟
Judgin’ by the way you open up, you get me (Yeah, you really get me, ooh)
(با تجوه به طوری که بهم اعتماد میکنی، تو می فهمی چی مگیم (آره، تو واقا منو می فهمی، اووه
Ooh, out of this world, hands on, baby, now you send me (Ooh, that’s where you send me)
(اووه، تو فرازمینیای، همش تو کار علمی، عزیزم حالا منو می فرستی (اوه، اون جایی بود که منو فرستادی
Lookin’ at the way we’re blendin’ in, you get me (Ooh, you really get me)
(با تجوه به طوری که با بقیه قاطی می شیم، تو منو می فهمی (اووه، تو واقا منو می فهمی
Ha, ha, ha, you get me
ها، ها، ها، تو منو می فهمی
Ha, ha, ha, you get me
ها، ها، ها، تو منو می فهمی
Get me, yeah
منو بفهم، آره
Get me, yeah
منو بفهم، آره
Get me, yeah
منو بفهم، آره
Get me, yeah
منو بفهم، آره
نظرات کاربران