مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ “باید کاری کنی” از مرتضی پاشایی با متن و ترجمه انگلیسی

بازدید 261

باید کاری کنی

You have to do something


دلم تنگه مثل ابرای تیره

i feel down like dark clouds

 تو یه حسی مثل زندون اسیره

i’m locked up in a feeling like a prison

تو از احساس من چیزی نمیدونی

you don’t know anything from my feeling

 که داری بیخودی منو میرنجونی

that youre offending me reasonless

یه امشب جای من باش

just tonight be in my shoes

 جای اونی که چشماش

in shoes of the one who stared at

به در خشک شد ولی عشقش نیومد

the door all night but his love didn’t came

یه امشب همسفر باش

just tonight be a friend

 مثل من در به در باش

be displaced like me

جای اون که به دنیا پشت پا زد …

be in the shoes of the one who rejected the world

باید کاری کنی آروم بگیرم

you have to do something to make me calm

 باید یک لحظه دستاتو بگیرم

i have to take your hands even for a moment

باید برگردی امشب باز به این خونه

you have to come back to this house tonight

 باید این لحظه ها یادت بمونه

you have to keep this moments in your mind

یه امشب مال من باش

just tonight be mine

 مال مردی که دستاش

be for the man who doesn’t have

به جز دست تو همراهی نداره

any helper hands (for his hands) except yours

 بذار یادت بیارم چجوری بی قرارم

let me remind you how restless i am

دل من غیر تو راهی نداره …

my heart doesn’t have any way except you

من از تو یاد گرفتم تمام زندگیمو حالا با کی بگم این قصه وابستگیمو

i learned life from you now who should i tell my dependence story to

رو دوش کی بذارم یه دنیا خستگیمو …

who should i give my fatigue to

باید کاری کنی تو

you have to do something so that

 که باز مثل قدیما به هم خیره بشن

our tearful eyes stare at each other just like they used to

چشمای خیس و اشکی ما همین امشب که تنهام، باید برگردی اینجا …

you should come back here , tonight that i’m alone

باید کاری کنی آروم بگیرم

you have to do something to make me calm

 باید یک لحظه دستاتو بگیرم

i have to take your hands even for a moment

باید برگردی امشب باز به این خونه

you have to come back to this house tonight

 باید این لحظه ها یادت بمونه

you have to keep this moments in your mind

یه امشب مال من باش

just tonight be mine

 مال مردی که دستاش

be for the man who doesn’t have

به جز دست تو همراهی نداره بذار یادت بیارم چجوری بی قرارم

any helper hands (for his hands) except yours, let me remind you how restless i am

دل من غیر تو راهی نداره …

my heart doesn’t have any way except you

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

بیشتر بخوانید