자꾸만 시선이 마주치고
Jakkuman siseoni majuchigo
نگاهمون هی به هم گره میخوره
내게서 눈을 뗄 수가 없지
Naegeseo nuneul ttel suga eopji
نمیتونی چشمتو از من برداری
뭔가 다르다는 걸 넌 느꼈지
Mwonga dareudaneun geol neon neukkyeotji
حس کردی که یه چیزی فرق میکنه
You know it you should, oh, never let me go
میدونی باید هیچوقت منو از دست ندی
달빛 아래 조명 받아 더욱 빛나
Dalbit arae jomyeong bada deouk binna
زیر نور ماه بیشتر میدرخشم
Rosy cheeks, kissable lips
گونههای گلگون و بوسیدنی
감미로운 향기까지
Gammiroun hyanggikkaji
حتی عطر دلنشینم
Shiny like a piece of metal
میدرخشم مثل یه تکه فلز
Gentle like a flower petal
لطیف مثل گلبرگ گل
나지막이 속삭여줄게
Najimagi soksangnyeojulge
آروم تو گوشت زمزمه میکنم
I’m a keeper (Keeper)
من یه نگهبانم (نگهبان)
Ah, ah, ah
آه، آه، آه
Yeah, you need me (Need me)
آره، تو به من نیاز داری (نیاز داری)
Ah, ah, ah
آه، آه، آه
Never leave me (Leave me)
هیچوقت ترکم نکن (ترکم نکن)
Ah, ah, ah
آه، آه، آه
When you meet me
وقتی منو ملاقات میکنی
Can’t hide, can’t hide your smile
نمیتونی، نمیتونی لبخندتو قایم کنی
찰나의 감정이 아니야
Challaui gamjeongi aniya
این یه حس زودگذر نیست
끝나지 않을 거야, I’m sure
Kkeunnaji aneul geoya, I’m sure
هیچوقت تموم نمیشه، مطمئنم
It’s a green light, green light
اینه یه چراغ سبز، چراغ سبز
Yeah, that’s right, that’s right
آره، درسته، درسته
얼어있던 네 가슴속을
Eoreoitdeon ne gaseumsogeul
قلب یخزدت رو
부드럽게 감싸 녹여줄게
Budeureopge gamssa nongnyeojulge
آروم گرمش میکنم و آبش میکنم
I’m your delight, delight
من شادی و لذت تو هستم
Alright
باشه
달빛 아래 조명 받아 더욱 빛나
Dalbit arae jomyeong bada deouk binna
زیر نور ماه بیشتر میدرخشم
Rosy cheeks, kissable lips
گونههای گلگون و بوسیدنی
감미로운 향기까지
Gammiroun hyanggikkaji
حتی عطر دلنشینم
(향기까지, 향기까지)
(hyanggikkaji, hyanggikkaji)
(حتی عطرم، حتی عطرم)
Shiny like a piece of metal
میدرخشم مثل یه تکه فلز
Gentle like a flower petal
لطیف مثل گلبرگ گل
나지막이 속삭여줄게 (Yeah)
Najimagi soksangnyeojulge (Yeah)
آروم تو گوشت زمزمه میکنم (آره)
I’m a keeper (Keeper)
من یه نگهبانم (نگهبان)
Ah, ah, ah (I)
آه، آه، آه (من)
Yeah, you need me (Need me)
آره، تو به من نیاز داری (نیاز داری)
Ah, ah, ah (Need me, need me, oh, yeah)
آه، آه، آه (نیاز داری، نیاز داری، اوه، آره)
Never leave me (Leave me)
هیچوقت ترکم نکن (ترکم نکن)
Ah, ah, ah
آه، آه، آه
When you meet me (Never leave, never leave, never leave)
وقتی منو ملاقات میکنی (هیچوقت ترکم نکن، هیچوقت ترکم نکن، هیچوقت ترکم نکن)
Can’t hide, can’t hide your smile
نمیتونی، نمیتونی لبخندتو قایم کنی
Like a star
مثل یه ستاره
It’s shining (You know it’s shining, shining)
میدرخشه (میدونی که میدرخشه، میدرخشه)
In your heart
تو قلبت
I’m a keeper
من یه نگهبانم
Can’t hide, can’t hide your smile
نمیتونی، نمیتونی لبخندتو قایم کنی
걷잡을 수도 없이
Geotjabeul sudo eopsi
بیاختیار
점점 마음이 커져가
Jeomjeom maeumi keojyeoga
احساسم داره بیشتر و بیشتر میشه
It’s worth it, 난 자신해
It’s worth it, nan jasinhae
میارزه، من مطمئنم
Feeling, oh, so bright today, so bright today
امروز، حالم خیلی خوبه، خیلی خوبه
I’m a keeper (Keeper)
من یه نگهبانم (نگهبان)
Ah, ah, ah (I)
آه، آه، آه (من)
Yeah, you need me (Need me)
آره، تو به من نیاز داری (نیاز داری)
Ah, ah, ah (Yeah, you need me, oh, yeah)
آه، آه، آه (آره، تو به من نیاز داری، اوه، آره)
Never leave me (Leave me)
هیچوقت ترکم نکن (ترکم نکن)
Ah, ah, ah
آه، آه، آه
When you meet me (Never leave, never leave, never leave)
وقتی منو ملاقات میکنی (هیچوقت ترکم نکن، هیچوقت ترکم نکن، هیچوقت ترکم نکن)
Can’t hide, can’t hide your smile
نمیتونی، نمیتونی لبخندتو قایم کنی
Like a star (You know it’s the brightest day)
مثل یه ستاره (میدونی که امروز روشنترین روزه)
It’s shining (You know it’s the brightest day)
میدرخشه (میدونی که امروز روشنترین روزه)
In your heart (You know it’s the brightest day)
تو قلبت (میدونی که امروز روشنترین روزه)
I’m a keeper
من یه نگهبانم
Can’t hide, can’t hide your smile
نمیتونی، نمیتونی لبخندتو قایم کنی
نظرات کاربران