مجله علمی تفریحی بیبیس
0

ترجمه فارسی و انگلیسی خطبه 127 نهج البلاغه (ردّ اعتقادات خوارج و علل پذیرش حکمیّت) با فایل صوتی

بازدید 264

قبل از جنگ نهروان در سال 37 در ردّ اعتقادات خوارج ایراد فرمود، خوارج عقیده داشتند: كسی كه گناه كبیره انجام دهد کافر و از اسلام خارج شده است، مگر توبه كند و دوباره مسلمان گردد.

پس اگر چنین می پندارید كه من خطا كرده و گمراه شدم، پس چرا همه امّت محمّد (ص) را به گمراهی من گمراه می دانید؟ و خطای مرا به حساب آنان می گذارید؟ و آنان را برای خطای من كافر می شمارید؟ شمشیرها را بر گردن نهاده، كوركورانه فرود می آورید، و گناهكار و بیگناه را به هم مخلوط كرده، همه را یكی می پندارید؟ در حالی كه شما می دانید، همانا رسول خدا (ص) زناكاری را كه همسر داشت سنگسار كرد، سپس بر او نماز گزارد، و میراثش را به خانواده اش سپرد، و قاتل را كشت و میراث او را به خانواده اش بازگرداند، دست دزد را برید و زناكاری را كه همسر نداشت تازیانه زد، و سهم آنان را از غنایم می داد تا با زنان مسلمان ازدواج كنند. پس پیامبر (ص) آنها را برای گناهانشان كیفر می داد، و حدود الهی را بر آنان جاری می ساخت، امّا سهم اسلامی آنها را از بین نمی برد، و نام آنها را از دفتر مسلمین خارج نمی ساخت. )پس با انجام گناهان كبیره كافر نشدند.( شما «خوارج ،» بدترین مردم و آلت دست شیطان و عامل گمراهی این و آن می باشید. به زودی، دو گروه نسبت به من هلاك می گردند: دوستی كه افراط كند و به غیرِ حق كشانده شود، و دشمنی كه در كینه توزی با من زیاده روی كرده به راه باطل درآید. بهترین مردم نسبت به من، گروه میانه رو هستند. از آنها جدا نشوید، همواره با بزرگ ترین جمعیتها باشید كه دست خدا با جماعت است . از پراكندگی بپرهیزید، كه انسانِ تنها، بهره شیطان است آن گونه كه گوسفندِ تنها، طعمه گرگ خواهد بود. آگاه باشید! هر كس كه مردم را به این شعار «تفرقه و جدایی » دعوت كند او را بكُشید، هر چند كه زیر عمامه من باشد. اگر به آن دو نفر «ابوموسی و عمروعاص » رأی به داوری داده شد، تنها برای این بود كه آنچه را قرآن زنده كرد، زنده سازند، و آنچه را قرآن مرده خواند، بمیرانند. زنده كردن قرآن به این است كه، دست وحدت به هم دهند و به آن عمل نمایند، و میراندنِ آن، از بین بردن پراكندگی و جدایی است، پس اگر قرآن ما را به سوی آنان بكشاند آنان را پیروی میكنیم، و اگر آنان را به سوی ما سوق داد باید اطاعت كنند. پدر مباد شما را! من شرّی به راه نیانداخته، و شما را نسبت به سرنوشت شما نفریفته، و چیزی را بر شما مشتبه نساخته ام. همانا رأی گروهی از شما، براین قرار گرفت كه دو نفر را برای داوری انتخاب كنند، ما هم از آنها پیمان گرفتیم كه از قرآن تجاوز نكنند، امّا افسوس كه آنها عقل خویش را از دست دادند، حق را ترك كردند در حالی كه آن را به خوبی می دیدند، چون ستمگری با هوا پرستی آنها سازگار بود با ستم همراه شدند. ما پیش از داوری ظالمان هشان با آنها شرط كردیم كه به عدالت داوری كنند و بر اساس حق حكم نمایند، امّا به آن پای بند نماندند.

About the Kharijites

If you do not stop believing that I have gone wrong and been misled, why do you consider that the common men among the followers of the Prophet Muhammad (p.b.u.h.a.h.p.) have gone astray like me, and accuse them with my wrong, and hold them unbelievers on account of my sins. You are holding your swords on your shoulders and using them right and wrong. You are confusing those who have committed sins with those who have not. You know that the Prophet (PBUH) stoned the protected (married) adulterer, then he also said his burial prayer and allowed his successors to inherit from him. He killed the murderer and allowed his successors to inherit from him. He amputated (the hand of) the thief and whipped the unprotected (unmarried) adulterer, but thereafter allowed their shares from the booty, and they married Muslim women. Thus the Prophet (PBUH) took them to ask for their sins and also abided by Allah’s commands about them, but did not disallow them their rights created by Islam, nor did he remove their names from its followers. Certainly you are the most evil of all persons and are those whom Satan has put on his lines and thrown out into his wayless land. With regard to me, two categories of people will be ruined, namely he who loves me too much and the love takes him away from rightfulness, and he who hates me too much and the hatred takes him away from rightfulness. The best man with regard to me is he who is on the middle course. So be with him and be with the great majority (of Muslims) because Allah’s hand (of protection) is on keeping unity. You should beware of division because the one isolated from the group is (a prey) to Satan just as the one isolated from the flock of sheep is (a prey) to the wolf. Beware; whoever calls to this course, kill him, even though he may be under this headband of mine. Certainly the two arbitrators were appointed to revive what the Qur’an revives and to destroy what the Qur’an destroys. Revival means to unite on it (in a matter) and destruction means to divide on a matter.

فایل صوتی فارسی مربوط به این خطبه را از لینک ذیل دانلود نمایید:

Download: Nahjul-Balagah-Sermon-127

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

بیشتر بخوانید