مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ “وابستگی” از محسن یگانه با ترجمه انگلیسی

بازدید 746

وابستگی

Dependence


یه عمره موج اون نگات

It’s been a lifetime since the wave that is your gaze

هر جا که خواسته بردتم

Has taken me wherever I’ve wanted

آخه چشات فهمیده که

That’s because your eyes have figured out

یه عمره کشته مرده تم

That I would die for you from the beginning

منو کشون کشون ببر

Take me, even if I drag my feet

میخوام بیام تو دام تو

I want to fall into your trap

فقط دلم مونده

I have only my heart left

اونم سند زدم به نام تو

I will give that to you too

حرفامو میگم به تو که

I tell you all I have to say

محرم اسرار منی

You, who are the guardian to my secrets

فقط برای خودمیو

You only belong to me

بخوای نخوای یاره منی

At the end of the day, you are my companion

وای ازین وابستگی

Woe upon this dependence

دلو سپردم دست کی

Who did I lose my heart to

دست تو که فقط با حرف

To you, who with one word,

میتونی که رامم کنی

Can tame me

راهشو میدونستیو

You knew how to

آخرم تونستیو

And in the end, you succeeded

فکر نمیکردی بشه که

Even if you didn’t think

راحت منو خامم کنی

You could fool me so easily

غافل از اینی که چشات

You dont realize that your eyes

باز داره خوابم میکنه

Are yet again putting me to sleep

مگه چشات چی داره که

What property do your eyes possess

خونه خرابم میکنه

That allows them to mess with my life

دیگه دلتنگیه من

My longing for you

هولت نمیده سمت من

No longer pushes you towards me

تا چشام تر نشده بیا و حرفاتو بزن

Come say what you want to say before my eyes start watering 

میگم تو فکرتم همش

I tell you, that you are always in my thoughts

میگی تو فکرت هستنو

You tell me others are in your thoughts

با این که مغروری ولی

Even though you are arrogant

تجربه کن دل بستنو

let yourself experience love

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

بیشتر بخوانید