You were the popular one‚
تو آدم محبوبی بودی
the popular chick
دختر محبوب
It is what it is‚ now I am popular ish
همینه که هست، حالا من اون آدم محبوبِ هستم
Standing on the field with your pretty pompoms
حالا من اینجا با دوست دخترت رو زمین تو ایستادم
Now You are working at the movie selling popular corn
حالا تو داری رو فیلم محبوب و پر فروشت کار میکنی
I could have been a mess but I never went wrong
من میتونستم داغون باشم ولی هیچ وقت خطا نرفتم
′Cause I am putting down my story in a popular song
چون من دارم داستانم رو تو یه آهنگ محبوب مینویسم
I said I am putting down my story in a popular song
گفتم که من دارم داستانم رو تو یه آهنگ محبوب مینویسم
My problem‚ I never was a model
مشکلم اینه که من هیچ وقت مدل نبودم
I never was a scholar
هیچوقت شاگرد اول نبود
But you were always popular
ولی تو همیشه محبوب بودی
You were singing‚ all the songs I don′t know
تو آهنگ هایی رو میخوندی که من نمیشناسم
Now You are in the front row
حالا تو سر صف (گوش دادن به آهنگ)وایسادی
′Cause my song is popular
چون آهنگ من محبوبه
Popular‚ I know about popular
محبوب، میدونم محبوبیت چه جوریه
It is not about who you are or your fancy car
موضوع سر تو و ماشین رویاییت نیست
You are only ever who you were
تو فقط همونی هستی که بودی
Popular‚ I know about popular
محبوب، میدونم محبوبیت چه جوریه
And all that you have to do‚ is be true to you
و تنها کاری که باید انجلم بدی اینه که با خودت رو راست باشی
That′s all you ever need to know
این تنها چیزیه که تو باید بدونی
So catch up‚ ′cause you got an awful long way to go
پس زودباش یه کاری بکن چون تو به مرور زمان بدتر شدی
So catch up‚ ′cause you got an awful long way to go
پس زودباش یه کاری بکن چون تو به مرور زمان بدتر شدی
I was on the lookout for someone to hate
من همیشه هدف مناسبی بودم
واسه کسی که بخود ازم متنفر باشه
Picking on me like a dinner plate
برای من قلدر بازی در میاری
You hid during classes and in between them
سر کلاسا و بین کلاسا همش منو میزدی
Dunked me in the toilets now It is you that cleans them
مجبورم میکردی که آب کاسه توالت رو بخورم
ولی حالا خودت نظافتشون میکنی
You tried to make me feel bad with the things you do
با کارایی که میکردی سعی میکردی بهم حس بَدی بِدی
It ain′t so funny when the joke′s on you
اصلا خنده دار نیست وقتی همه دارن مسخره ات میکنن
Ooh‚ the joke′s on you
دارن مسخره ات میکنن
Got everyone′s laughing‚ got everyone clapping‚ asking
کاری میکنی همه بخندن و تشویقت کنن و بپرسن که
How come you look so cool?
چه جوری انقدر باحال هستی؟
′Cause that′s the only thing that I learnt at school‚ boy
چون این تنها چیزیه که تو مدرسه یاد گرفتی عزیزم
I said that′s the only thing I learnt at school
گفتم: این تنها چیزیه که تو مدرسه یاد گرفتی عزیزم
My problem‚ I never was a model
مشکلم اینه که من هیچ وقت مدل نبودم
I never was a scholar
هیچوقت شاگرد اول نبود
But you were always popular
ولی تو همیشه محبوب بودی
You were singing‚ all the songs I don′t know
تو آهنگ هایی رو میخوندی که من نمیشناسم
Now You are in the front row
حالا تو سر صف (گوش دادن به آهنگم) وایسادی
′Cause my song is popular
چون آهنگ من محبوبه
Popular‚ I know about popular
محبوب، میدونم محبوبیت چه جوریه
It is not about who youare or your fancy car
موضوع سر تو و ماشین رویاییت نیست
You are only ever who you were
تو فقط همونی هستی که بودی
Popular‚ I know about popular
محبوب، میدونم محبوبیت چه جوریه
And all that you have to do‚ is be true to you
و تنها کاری که باید انجلم بدی اینه که با خودت رو راست باشی
That′s all you ever need to know
این تنها چیزیه که تو باید بدونی
So catch up‚ ′cause you got an awful long way to go
پس زودباش یه کاری بکن چون تو به مرور زمان بدتر شدی
So catch up‚ ′cause you got an awful long way to go
پس زودباش یه کاری بکن چون تو به مرور زمان بدتر شدی
All you ever need to know
این تنها چیزیه که تو باید بدونی
You are only ever who you were
تو فقط همونی هستی که بودی
All you ever need to know
این تنها چیزیه که تو باید بدونی
You are only ever who you were
تو فقط همونی هستی که بودی
Popular‚ I know about popular
محبوب، میدونم محبوبیت چه جوریه
It is not about who you are or your fancy car
موضوع سر تو و ماشین رویاییت نیست
You are only ever who you were
تو فقط همونی هستی که بودی
Popular‚ I know about popular
محبوب، میدونم محبوبیت چه جوریه
It is not about who you are or your fancy car
موضوع سر تو و ماشین رویاییت نیست
You are only ever who you were
تو فقط همونی هستی که بودی
Popular‚ I know about popular
محبوب، میدونم محبوبیت چه جوریه
And all that you have to do‚ is be true to you
و تنها کاری که باید انجلم بدی اینه که با خودت رو راست باشی
That′s all you ever need to know
این تنها چیزیه که تو باید بدونی
It is all you ever need to know
این تنها چیزیه که تو باید بدونی
نظرات کاربران