پاره سنگ
Piece of stone
به تک تک شقیقه های پاره سنگ خورد و
A piece of stone has hit on every temples
یه باره دستمون به ضامن تفنگ خورد وSuddenly we touched the trigger of the gun
مرگ برد و دوباره عقل مرد وDeath took , and intellect died again
تموم خاطراتمون گره به جنگ خورد وAnd all our memories became dependent on the war
طرح تخریب خونه های ما کلنگ خورد وThey decided to destroy our houses
تا رسیدیم مدرسه همیشه سنگ خورد وThe bell rand every time we arrived at school
مرگ برد و دوباره عقل مرد وDeath took , and intellect died again
تموم خاطراتمون گره به جنگ خورد وAnd all our memories became dependent on the war
من نمیدونم چرا نمیتونم بفهمم اینوI don’t know why i can’t understand it that
چرا به ختم جنگ این همه درنگ خورد وwhy they finished the war too late !
یه نسل دیگه رفت جنگ برنگشتAnother generation went to fight and never came back
رفت و رفت و برنگشتIt went , it went and never came back
من آخرین شهید این قبیله مI am the last martyr of this tribe
قبیله ای که آب و نون ندارنThe tribe that is poor
قبیله ای که خیلی از شهیداشThe tribe that a lot of its matyrs
حتی یه تیکه استخون ندارنdon’t have any grave ( when they were killed in the war their dead bodies were never found )
به من یک نفر بگه کجای کاریمSomeone tell me where we are !
تقاص جنگو پای چی باید بذاریمHow to pay the atonement for war ?!
چرا هنوز زندگی نداریم ….Why don’t we have life yet?
به من یک نفر بگه کجا رسیدیمSomeone tell me what we get !
چجوریه که زنده موندیم و شهیدیمHow did we become martyrs but we are still breathing ?
یه خواب خوش عمریه ندیدیمWe have no good day in our lives !
من نمیدونم چرا نمیتونم بفهمم اینوI don’t know why i can’t understand it that
چرا به ختم جنگ این همه درنگ خورد وwhy they finished the war too late !
یه نسل دیگه رفت جنگ برنگشتAnother generation went to fight and never came back
رفت و رفت و برنگشتWent , went and never came back
نظرات کاربران