حیک
I salute you
میحانه میحانه
Mayhana Mayhana
میحانه میحانه
Mayhana Mayhana
غابت شمسنا الحلو ما جانا
The sun set but my sweetheart didn’t show (to our date)
غابت شمسنا الحلو ما جانا
The sun set but my sweetheart didn’t show (to our date)
حیک
I salute you
حیک بابا حیک
I salute you baba
الف رحمه علی بیک
A thousand blessings to your father
هذول العذبونی هذول المرمرونی
Those are the ones who made me suffer (in love) Those are the ones who
علی جسر المسیب سیبونی
made me taste the bitter
علی جسر المسیب سیبونی
And on Musayab bridge they left me alone
عافت عیونی النوم
And on Musayab bridge they left me alone
عافت عیونی النوم
My eyes are deprived of sleep
بعدک حبیبی العین ذبلانه
After my beloved my eyes have withered like a rose
بعدک حبیبی العین ذبلانه
After my beloved my eyes have withered like a rose
لوح القدر مکتوب
In my destiny’s scroll it is written
لوح القدر مکتوب
In my destiny’s scroll it is written
هجرک حبیبی الروح ضمآنه
That your departure, my love, made my soul thirsty and deprived
هجرک حبیبی الروح ضمآنه
That your departure, my love, made my soul thirsty and deprived
حیک بابا حیک
I salute you, I salute you baba
الف رحمه علی بیک
A thousand blessings to your father
هذول العذبونی هذول المرمرونی
Those are the ones who made me suffer (in love) Those are the ones who made me taste the bitter
علی جسر المسیب سیبونی
And on Musayab bridge they left me alone
علی جسر المسیب سیبونی
And on Musayab bridge they left me alone
نور دو چشمانم ماه گریزانم
The light of both my eyes, my revolving moon
دانی و میدانم بعد تو دیوانم
Both you know and I know, I will go crazy after you
حال خوشم از تو شادی و غم از تو
My good mood is from you, my happiness and sadness from you
ای سر و سامانم بعد تو دیوانم
O my prosperity, after you I will go crazy
ضلیت انا سهران ضلیت انا سهران
I stayed up all night, I stayed up all night
وارعى نجومی لیش ماجانه
Watching the stars, asking why didn’t my sweetheart come?
واتسامر ویا اللیل واتسامر ویا اللیل
The night and I went on together, the night and I went on together
واجمع همومی و روحی تلفانه
Counting my sorrows and my soul is damaged
واجمع همومی و روحی تلفانه
Counting my sorrows and my soul is damaged
حیک بابا حیک
I salute you, I salute you baba
الف رحمه علی بیک
A thousand blessings to your father
هذول العذبونی هذول المرمرونی
Those are the ones who made me suffer (in love) Those are the ones who made me taste the bitter
علی جسر المسیب سیبونی
And on Musayab bridge they left me alone
علی جسر المسیب سیبونی
And on Musayab bridge they left me alone
نظرات کاربران