I don’t want a lot for Christmas
من چیز زیادی برای کریسمس نمیخوام
There is just one thing I need
فقط یه چیز که من نیاز دارم
I don’t care about the presents
به هدیه ها اهمیت نمیدم
Underneath the Christmas tree
در زیر درخت کریسمس
I just want you for my own
من فقط تو را برای خودم میخوام
More than you could ever know
بیشتر از اونی که تو همیشه میتونی بدونی
Make my wish come true
آرزوی من رو به واقعیت تبدیل کن
All I want for Christmas is you, yeah
همه ی چیزی که من برای کریسمس میخوام تو هستی، آره
I don’t want a lot for Christmas
من چیز زیادی برای کریسمس نمیخوام
There is just one thing I need
فقط یه چیز که من نیاز دارم
And I Don’t care about the presents
و من به هدیه ها اهمیت نمیدم
Underneath the Christmas tree
در زیر درخت کریسمس
I don’t need to hang my stocking
من نیازی به آویزون کردن وسیله هام ندارم
There upon the fireplace (Ah)
اونجا بالای شومینه
Santa Claus won’t make me happy
بابا نوئل منو خوشحال نخواد کرد
With a toy on Christmas Day
با یه اسباب بازی توی روز کریسمس
I just want you for my own (Ooh)
من فقط تو روی برای خودم میخوام
More than you could ever know (Ooh)
بیشتر از اونی که تو همیشه میتونی بدونی
Make my wish come true
آرزوی من رو به واقعیت تبدیل کن
All I want for Christmas is you
همه ی چیزی که من برای کریسمس میخوام تو هستی
You, baby
تو ، عزیزم
Oh, I won’t ask for much this Christmas
اوه، چیز زیادی برای این کریسمس آرزو نمیکنم
I won’t even wish for snow (And I)
من حتی برای برف هم آرزو نمیکنم
I’m just gonna keep on waiting
من فقط میخوام در انتظار بمونم
Underneath the mistletoe
(زیر درخت (درخت کریسمس
I won’t make a list and send it
من یه لیست (از آرزوهام) درست نمیکنم و بفرستمش
To the North Pole for Saint Nick (Ah)
به سمت شمال برای ساینت نیک
I won’t even stay awake to
همچنین نمیخوام که بیدار نمونم
Hear those magic reindeer click
که صداری پای اون گوزن های جادویی رو بشونم
‘Cause I just want you here tonight (Ooh)
چون من امشب فقط میخوام تو اینجا باشی
Holding on to me so tight (Ooh)
منو به اندازهی کافی نگه دار
What more can I do?
چه کار بیشتری میتونم انجام بدم؟
Oh baby, all I want for Christmas is you
اوه عزیزم، همه چیزی که از کریسمس میخوام تو هستی
You, baby
تو ، عزیزم
Oh, all the lights are shining So brightly everywhere (So brightly, baby)
اوه، همه چراغ ها خیلی نورانی می درخشند همه جا
And the sound of children’s Laughter fills the air (Oh, oh yeah)
و صدای خنده بچه ها تمام فضارو گرفته
And everyone is singing (Oh yeah)
و همه در حال اواز خواندنن
I hear those sleigh bells ringing (Oh)
من صدای اون زنگ های سورتمه ها که زنگ میزنن رو میشونم
Santa, won’t you bring me the one I really need? (Yeah, oh, oh)
سانتا، نمیخوای چیزی رو که من واقعا نیاز دارم رو برای بیاری؟
Won’t you please bring my baby to me?
نمیخوای عزیزم رو برام بیاری لطفا؟
Oh, I don’t want a lot for Christmas
اوه، من چیزی زیادی از کریسمس نمیخوام
This is all I’m asking for (Ah)
این تمام چیزی که میخوام
I just wanna see my baby
من فقط میخوام عشقمو ببینم
Standing right outside my door
بیرون در وایستادم
Oh, I just want you for my own (Ooh)
اوه، من فقط میخوام که تو مال من باشی
More than you could ever know (Ooh)
بیشتر از اونی که تو همیشه میتونی بدونی
Make my wish come true
آرزوی من رو به واقعیت تبدیل کن
Oh baby, all I want for Christmas is you
اوه عزیزم، همه چیزی که از کریسمس میخوام تو هستی
You, baby
تو ، عزیزم
All I want for Christmas is you, baby (You)
تمام چیزی که از کریسمس میخوام تویی، عزیزم
All I want for Christmas is you, baby (Ah, oh, ah, oh)
تمام چیزی که از کریسمس میخوام تویی، عزیزم
All I want for Christmas is you, baby (You)
تمام چیزی که از کریسمس میخوام تویی، عزیزم
All I want for Christmas is you, baby (All I really want, baby, ooh)
تمام چیزی که از کریسمس میخوام تویی، عزیزم
All I want for Christmas is you, baby (All I want, all I really want is you)
تمام چیزی که از کریسمس میخوام تویی، عزیزم
نظرات کاربران