I’ve been thinking
داشتم فکر میکردم
That I got no idea what you’re thinking
که اصلاً نمیدونم تو به چی فکر میکنی
Are you happy? Are you sad?
آیا خوشحالی؟ آیا ناراحتی؟
Are you always gonna hate me for that night in Tokyo?
آیا همیشه به خاطر اون شب تو توکیو ازم متنفر خواهی بود؟
When it ended, I kinda hoped that it’d be open-ended
وقتی تموم شد، یه جورایی امید داشتم که بیپایان باشه
But you never looked back
اما تو هرگز برنگشتی
Well, I guess you can’t hold on to something once you let it go
خب، فکر کنم نمیشه به چیزی که رهایش کردی، چسبید
But I know a place where we can be us
اما من جایی رو میشناسم که میتونیم خودمون باشیم
I know it ain’t real, but it’s real enough
میدونم واقعی نیست، اما به اندازهی کافی واقعیه
From sun going down to sun coming up
از غروب خورشید تا طلوعش
It’s like you’re here with me
انگار تو اینجایی با من
Whenever I close my eyes
هر وقت چشامو میبندم
It’s taking me back in time
منو به گذشته برمیگردونه
Been drowning in dreams lately
این روزها تو رویاها غرق شدم
Like it’s 2019, baby
انگار سال ۲۰۱۹عه، عزیزم
Whenever I’m missing you
هر وقت دلتنگت میشم
Call you up, but I can’t get through
بهت زنگ میزنم، اما نمیتونم باهات ارتباط برقرار کنم
Don’t know where you sleep lately
نمیدونم این روزها کجا میخوابی
But I’ll see you in my dreams, maybe
اما شاید تو رو تو خوابم ببینم
We can catch up, drive down our old street
میتونیم خوش و بش کنیم، تو خیابون قدیمیمون رانندگی کنیم
If all that we were is all that we’ll ever be
اگر همهچیزی که بودیم، همون باشه که همیشه خواهیم بود
It’s bittersweet
تلخ و شیرینه
At least a girl can dream
حداقل یه دختر میتونه رویا ببینه
I guess that I’m taking what I can get
فکر کنم دارم هرچی میتونم میگیرم
‘Cause I don’t get nothing new from your friends
چون چیز جدیدی از دوستات نمیگیرم
If you got the harder side of the break
اگر تو سمت سختِ جدایی بودی
Then why is it harder for me to take?
پس چرا برام سختتره تحمل کردنش؟
There’s so much I might never get to say-ay
چیزای زیادی هست که شاید هیچوقت نتونم بگم
But I know a place where we can be us
اما من جایی رو میشناسم که میتونیم خودمون باشیم
I know it ain’t real, but it’s real enough
میدونم واقعی نیست، اما به اندازهی کافی واقعیه
From sun going down to sun coming up
از غروب خورشید تا طلوعش
It’s like you’re here with me
انگار تو اینجایی با من
Whenever I close my eyes
هر وقت چشامو میبندم
It’s taking me back in time
منو به گذشته برمیگردونه
Been drowning in dreams lately
این روزها تو رویاها غرق شدم
Like it’s 2019, baby
انگار سال ۲۰۱۹عه، عزیزم
Whenever I’m missing you
هر وقت دلتنگت میشم
Call you up, but I can’t get through
بهت زنگ میزنم، اما نمیتونم باهات ارتباط برقرار کنم
Don’t know where you sleep lately
نمیدونم این روزها کجا میخوابی
But I’ll see you in my dreams, maybe
اما شاید تو رو تو خوابم ببینم
We can catch up, drive down our old street
میتونیم خوش و بش کنیم، تو خیابون قدیمیمون رانندگی کنیم
If all that we were is all that we’ll ever be
اگر همهچیزی که بودیم، همون باشه که همیشه خواهیم بود
It’s bittersweet
تلخ و شیرینه
At least a girl can dream
حداقل یه دختر میتونه رویا ببینه
I know it’s only in my mind (Ooh)
میدونم فقط توی ذهنمه (اوه)
Playin’ three nights on the stereo
سه شب رو استریو پخش میشه
Like a movie scene, DiCaprio
مثل یه صحنهی فیلم، دیکاپریو
Oh, I put my makeup on just to fall asleep (Ah)
آه، آرایش میکنم فقط برای اینکه بخوابم (آه)
It’s like you’re here with me
انگار تو اینجایی با من
Whenever I close my eyes
هر وقت چشامو میبندم
It’s taking me back in time
منو به گذشته برمیگردونه
Been drowning in dreams lately
این روزها تو رویاها غرق شدم
Like it’s 2019, baby
انگار سال ۲۰۱۹عه، عزیزم
Whenever I’m missing you
هر وقت دلتنگت میشم
Call you up, but I can’t get through
بهت زنگ میزنم، اما نمیتونم باهات ارتباط برقرار کنم
Don’t know where you sleep lately
نمیدونم این روزها کجا میخوابی
But I’ll see you in my dreams, maybe
اما شاید تو رو تو خوابم ببینم
We can catch up, drive down our old street
میتونیم خوش و بش کنیم، تو خیابون قدیمیمون رانندگی کنیم
If all that we were is something we’ll never be
اگر همهچیزی که بودیم، چیزی باشه که هیچوقت نخواهیم بود
It’s bittersweet
تلخ و شیرینه
Can we be friends at least?
میشه حداقل دوست باشیم؟
نظرات کاربران