Badadum-badadum-badadum-badada
بادادوم-بادوم-بادوم-بادا
My life is a circus
زندگی من یه سیرکه
Hold on for all I bring with me
برای تمام چیزایی که با خودم میارم، محکم خودتو نگه دار
You make me nervous
تو منو مضطرب میکنی
Take my sincere apology
عذرخواهی صمیمانه منو بپذیر
For all of my oddities
برای تمام عجیب و غریب بودنهام
My recurring comedies
برای کمدیهای تکراری من
I know I’m on a
میدونم که سوارِ یه…
Carousel spinning around
چرخ و فلکیام که دور خودش میچرخه
Floating up and down
بالا و پایین میره
Nowhere to go
و جایی برای رفتن نداره
Will you break the spell?
آیا تو این طلسم رو میشکنی؟
Tether me to your ground
منو به زمین خودت ببند
Such a spectacle
عجب نمایش تماشاییایه
You signed up for one hell of a
تو برای یه نمایشِ
One man show
تکنفرهی فوقالعاده ثبتنام کردی
Tangled in ribbons
گره خورده در روبانها
A lifelong role
یه نقش مادامالعمر
Aren’t you sorry that you fell?
پشیمون نیستی که افتادی؟
Onto this carousel
روی این چرخ و فلک
The city of acrobats
شهرِ آکروباتبازها
Of clowns and illusory traps with me
شهرِ دلقکها و تلههای توهمی با من
Was losing its wonder
داشت شگفتیش رو از دست میداد
I thought I would go under, till we met
فکر میکردم قراره غرق بشم، تا اینکه ما همدیگه رو دیدیم
I’m waiting for you to see
منتظرم تا تو ببینی
The things that are wrong with me
چیزایی که در من اشتباهه
Before you’re on my
قبل از اینکه تو هم سوارِ…
Carousel spinning around
چرخ و فلکیام که دور خودش میچرخه
Floating up and down
بالا و پایین میره
Nowhere to go
و جایی برای رفتن نداره
Till you break the spell?
آیا تو این طلسم رو میشکنی؟
Tether me to your ground
منو به زمین خودت ببند
Such a spectacle
عجب نمایش تماشاییایه
You signed up for one hell of a
تو برای یه نمایشِ
One man show
تکنفرهی فوقالعاده ثبتنام کردی
Tangled in ribbons
گره خورده در روبانها
A lifelong role
یه نقش مادامالعمر
I’m so sorry that you fell
خیلی متاسفم که افتادی
Onto this carousel
روی این چرخ و فلک
نظرات کاربران