مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ Work از Iggy Azalea با متن و ترجمه

بازدید 1026

Walk a mile in these Louboutins
با اين كفشای پاشنه بلند یک مايل راه رفتم
But they don′t wear these shits where I’m from
اما جایی که من هستم، اونا این مزخرفات رو نمیپوشن
I′m not hating, I’m just telling you
من متنفر نیستم، فقط دارم بهت میگم
I’m tryna let you know what the fuck that I′ve been through
دارم سعی می‌کنم بهت بگم چه جهنمی رو گذروندم
Two feet in the red dirt, school skirt
دو فوت توی كثافت قرمز (احتمالا پریود)، با دامن مدرسه
Sugar care, back lanes
نيشكر ، راه های باریک ( مسیر های باریک در روستا ها که بین دو یا چند خانه ساخته میشوند)
Three jobs, took years to save
سه تا شغل ،سالها طول كشيد تا حفظشون كنم
But I got a ticket on that plane
اما من يه بليط برای اون هواپيما دارم
People got a lot to say
مردم خيلي حرفا دارن بزنن
But don′t know shit about where I was made
اما هیچ چیز در مورد اینکه کجا ساخته شدم نمی‌دانم
Or how many floors that I had to scrub
یا اینکه مجبور بودم چه قدر کف (خونه) رو تمیز کاری کنم
Just to make it past where I am from
فقط براي اينكه از جايي كه بدنيا اومدم بگذرم
No money, no family
هيچ پولي نداشتم،هيچ خونواده اي نداشتم
Sixteen in the middle of Miami
شونزده سالگي در وسط ميامي
No money, no family
هيچ پولي نداشتم،هيچ خونواده اي نداشتم
Sixteen in the middle of Miami
شونزده سالگي در وسط ميامي
No money, no family
هيچ پولي نداشتم،هيچ خونواده اي نداشتم
Sixteen in the middle of Miami
شونزده سالگي در وسط ميامي
I’ve been up all night, tryna get it rich
كل شب ها رو بيدار بودم، سعی می كردم كه پولدار بشم
I′ve been work work work work working on my shit
من داشتم کار می‌کردم کار می‌کردم کار می‌کردم کار می‌کردم روی گه‌هام کار می‌کردم
Milked the whole game twice, gotta get it how I live
دوبار بازيو گند زدم بايد بدونم چجوري زندگي كنم
I’ve been work work work work working on my shit
من كار ميكردم، کار میکردم روی غلطام
Now get this work
حالا اين كار رو قبول کن
Now get this work
حالا اين كار رو قبول کن
Now get this work
حالا اين كار رو قبول کن
Now get this work
حالا اين كار رو قبول کن
Working on my shit
روي كارام كار ميكردم
You can hate it or love it
ميتونی ازش متنفر بشی يا دوسش داشته باشی
Hustle and the struggle is the only thing I′m trusting
تلاش و مبارزه تنها چیزیه که بهش اعتماد دارم
Thorough bread in a mud brick before the budget
نان اساسی در یک خشت خام قبل از بودجه ( به معنی سود خوب و اقبال خوب )
White chick on that Pac shit
یه جوجه سفید (ایگی آزالیا) با کفش پاشنه بلند آشغال
My passion was ironic and my dreams were uncommon
تعصبات و احساساتم کنایه دار و طعنه آمیز بود و رویا هام غیر عادی بود
Guess I gone crazy, first deal changed me
حدس می زنم دیوونه شدم، اولین معامله عوضم کرد
Robbed blind, basically raped me
همه چی دزدیده شد، اساسا تجاووز شد بهم
Ran through the bullshit like a matador
میدویدم سرتاسر مزخرفات عین یک ماتادور ( گاو باز اسپانیولی)
Just made me madder and adamant to go at em and even the score
فقط من را دیوانه تر و سرسخت تر کرد تا به آنها و حتی امتیاز بروم
So, I went harder
پس، من سخت‌تر پیش رفتم
Studied the Carters till a deal was offered
مورد مطالعه قرار دادم کارترو ( گاری/ارابه ران ) تا یک معامله ارائه شد
Slept cold on the floor recording at four in the morning
خواب سرد روی زمین ضبط میشد، در چهار صبح
And now I’m passion the bar like a lawyer
و حالا من عبور میکنم از جایگاه وکلا عین یک وکیل
Immigrant, art ignorant
مهاجر، بی هنر
Ya ill intent was insurance for my benefit
بله نیت بد بیمه شد به نفع من
Hate be inconsiderate, but the industry took my innocence
متنفر باشید بی ملاحظه، اما صنعت بی گناهی من را گرفت
Too late, now I′m in this bitch
خیلی دیر شده، حالا من تو این حال و هوام
You don’t know the half, this shit get real
تو نصفش رو نمیدونی، این مزخرفات واقعی میشن
Valley girls giving blowjobs for Louboutins
دختران روستا بخاطر کفش های پاشنه بلند س * ک میزنن
What you call that? Head over heels?
به این چی میگی؟ سربالا؟ (یا: سربالا؟)
No money, no family
هيچ پولي نداشتم،هيچ خونواده اي نداشتم
Sixteen in the middle of Miami
شونزده سالگي در وسط ميامي
No money, no family
هيچ پولي نداشتم،هيچ خونواده اي نداشتم
Sixteen in the middle of Miami
شونزده سالگي در وسط ميامي
No money, no family
هيچ پولي نداشتم،هيچ خونواده اي نداشتم
Sixteen in the middle of Miami
شونزده سالگي در وسط ميامي
I’ve been up all night, tryna get it rich
كل شب ها رو بيدار بودم، سعی می كردم كه پولدار بشم
I′ve been work work work work working on my shit
من داشتم کار می‌کردم کار می‌کردم کار می‌کردم کار می‌کردم روی گه‌هام کار می‌کردم
Milked the whole game twice, gotta get it how I live
دوبار بازيو گند زدم بايد بدونم چجوري زندگي كنم
I′ve been work work work work working on my shit
من داشتم کار می‌کردم کار می‌کردم کار می‌کردم کار می‌کردم روی گه‌هام کار می‌کردم
Now get this work
حالا اين كار رو قبول کن
Now get this work
حالا اين كار رو قبول کن
Now get this work
حالا اين كار رو قبول کن
Now get this work
حالا اين كار رو قبول کن
Working on my shit
روي كارام كار ميكردم
Pledge allegiance to the struggle
تعهد وفاداری به مبارزه
Ain’t been easy but cheers to Peezy
آسان نبود، اما به سلامتی پیزی
For the weeks we lived out of duffle
هفته ها خانه به دوش بودیم
Bags is all we had
ساک ها تمام داشته هامون بودن
Do anything for my Mum, I love you
یه کاری برای مادرم انجام بده ،عاشقتم
One day I′ll pay you back for the sacrifice
یه روزی جبران این فداکاریتو می‌کنم
That ya managed to muscle
که شما با عضله مدیریت کردی
Sixteen you sent me through customs so
شانزده، تو از طریق آداب و رسوم به من فرستادی پس
All aboard my spaceship to Mercury
همه داخل سفینه فضایی من بشینید تا به سمت عطارد بریم
Turn First at the light that’s in front me
اول [کنار] چراغی که روبرومه بپیچ
′Cause every night I’mma do it like it′s my last
چون هر شب طوری انجامش میدم انگار آخرین شبه
This dream is all that I need
این رویا تمام چیزیه که من میخوام
‘Cause it’s all that I ever had
چون تمام چیزیه که من تا به حال داشتم
Now get this work
حالا اين كار رو قبول کن
Now get this work
حالا اين كار رو قبول کن
Now get this work
حالا اين كار رو قبول کن
Now get this work
حالا اين كار رو قبول کن
Working on my shit
روي كارام كار ميكردم
Now get this work
حالا اين كار رو قبول کن
Now get this work
حالا اين كار رو قبول کن
Now get this work
حالا اين كار رو قبول کن
Now get this work
حالا اين كار رو قبول کن
Working on my shit
روي كارام كار ميكردم

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کلیک کنید