Way down the dark alleyway
در کوچه پس کوچه های تاریک
In somewhere in the Garden State
ی جایی در گاردن استیت
The girl from California waits
دختری اهل کالیفرنیا در انتظاره
She has my name but not my face
اون هم اسمه منه اما قیافه منو نداره
And I, tried to let her be someone
و من تلاش کردم تا بذارم اون واسه خودش ی کسی باشه
Hoping when the morning comes
امیدوار بودم وقتی صبح میشه
She’s not another hit and run but everybody knows
اون دختر ی درخششه گذرای دیگه نباشه اما همه میدونن
The people disappear here, ah
People disappear here, ah
People disappear here, ah
Peoplе disappear
آدما اینجا ناپدید میشن
So let’s say for goodness sakе
پس بذار بگیم رضای خداست
That she cleans it up and finds her way
ک اون دختر راهشو پیدا کرد
With a child an affect of fate
با یک بچه که ثمره ای از سرنوشته
And you pray, and you pray, and you pray
و تو دعا میکنی، و دعا میکنی، و دعا میکنی
Well now, maybe if you see someone
خب حالا، ممکنه تو اگه کسی رو ببینی
Hoping when the evening comes
امیدوار باشی وقتی صبح میشه
You’re not another hit and run but everybody knows
تو یک درخششه گذرای دیگه نباشم اما همه میدونن
The people disappear here, ah
People disappear here, ah
People disappear here, ah
People disappear
آدما اینجا ناپدید میشن
I hurt myself to make sure I exist
من خودمو اذیت میکنم تا مطمئن بشم که وجود دارم
I pinch myself to make sure that I’m real
من خودمو نیشگون میگیرم تا مطمئن بشم واقعیم
I hurt myself to make sure I exist
من خودمو اذیت میکنم تا مطمئن بشم که وجود دارم
I need someone to tell me how to feel
من ب کسی نیاز دارم تا بهم بگه چجوری احساس کنم
‘Cause people disappear here, ah
People disappear here, ah
People disappear here, ah
People disappear here
آدما اینجا ناپدید میشن
(People disappear here)(x4)
آدما اینجا ناپدید میشن
نظرات کاربران