Yo, turn me up a lil’ bit
یو، صدامو یه کم زیاد کن
Yeah, yeah, uh
آره، آره، اوه
Kiss the sky and let it go
آسمون رو ببوس و رهایش کن
Up and down, roll the stone
بالا و پایین، سنگ رو بغلتون
Up and out, roll the stone
بالا و بیرون، سنگ رو بغلتون
Kiss the sky and let it go, go (Yeah)
آسمون رو ببوس و رهایش کن، برو (آره)
I see it right in front of me
همین جلوی چشمم میبینمش
And then again beside me
و بعد دوباره کنارم
Rotatin’, turnin’ back to me
میچرخه، برمیگرده به سمت من
Kiss inside me, kiss inside me (Yeah)
داخل منو ببوس، داخل منو ببوس (آره)
’Lucy in the sky with diamonds, everything is shinin
لوسی تو آسمون با الماسها، همهچی داره میدرخشه
’Red carpets, cameras flashin’, all the lights are blindin
فرشهای قرمز، دوربینها دارن فلش میزنن، همهی نورها کورکنندهن
’I’m head to toe Celine, Teddy Slimane’s designin
از سر تا پام سلین هستم، تدی اسلیمن داره طراحی میکنه
Young Gerald is a girl’s best friend just like a diamond
جرارد جوان بهترین دوست یه دختره، درست مثل یه الماس
I’m forever capo, leader of the pack though
من همیشه کاپو هستم، رهبر گروهم
Hands up high from the front row to the back row
دستها بالا از ردیف جلو تا ردیف عقب
A rock-and-roll star, I just happen to rap though
یه ستارهی راک اند رولم، فقط اتفاقاً رپ میکنم
Party, throw a TV out the window at the Chateau Marmont
پارتی، یه تلویزیون رو از پنجرهی شاتو مارمون(هتلی معروف در لسآنجلس) بیرون پرت کن
Wearin’ all black and it’s all Saint Laurent, I’m high
تماماً سیاه پوشیدم و همهش سن لوران هست، من خیالم بالاست
Way up in the sky, a never-ever-endin’ supply
خیلی بالا تو آسمون، یه منبع بیپایان
Here, take a try, come with me, lick this LSD and fly
بیا، امتحان کن، با من بیا، این الاسدی رو لیس بزن و پرواز کن
Kiss the sky and let it go
آسمون رو ببوس و رهایش کن
Up and down, roll the stone
بالا و پایین، سنگ رو بغلتون
Up and out, roll the stone
بالا و بیرون، سنگ رو بغلتون
Kiss the sky and let it go, go
آسمون رو ببوس و رهایش کن، برو
I see it right in front of me
همین جلوی چشمم میبینمش
And then again beside me
و بعد دوباره کنارم
Rotating, turning back to me
میچرخه، برمیگرده به سمت من
Kiss inside me, kiss inside me
داخل منو ببوس، داخل منو ببوس
Got my feet planted on the ground, my head somewhere beyond the clouds
پاهام رو زمین گذاشتم، سرم یه جایی اون طرف ابرهاست
Told the moon to make some room, a place where I escape the crowd
به ماه گفتم یه کم جا باز کن، جایی که از جمعیت فرار کنم
Peek into the universe, witness things, we’re not around
به جهان نگاهی بنداز، چیزهایی رو ببین که ما اطرافش نیستیم
Silent conversations, my imagination’s hella loud
مکالمات ساکت، تخیل من خیلی بلنده
So please excuse me while I kiss the sky
پس لطفاً مرا ببخشید (مزاحم نشید) مادامیکه دارم آسمون رو میبوسم
Slappin’ “Purple Haze” with the system high
“پرپل هیز” رو با سیستم بلند پخش میکنم
And if you got a Rollie, put your wrist up high
و اگر رولی داری، مچت رو بالا ببر
I’m not the type you used to, I’m a different guy
من اون تیپی که تو عادت داشتی نیستم، من یه آدم متفاوتم
So read the room, let the groove take control
پس حال و هوای جمع رو بخون، بذار گروو کنترل رو به دست بگیره
Just don’t overthink it, baby, let the rhythm touch your soul
فقط زیاد فکر نکن، عزیزم، بذار ریتم به روحت رسوخ کنه
Then you start to trip, trust me, you wanna be high for this
بعد شروع میکنی به سفر کردن، باور کن، میخوای برای این بالا باشی
I put it on my tongue, leaned in, gave her a kiss
روی زبونم گذاشتمش، خم شدم، بهش یه بوس دادم
Kiss the sky and let it go
آسمون رو ببوس و رهایش کن
Up and down, roll the stone
بالا و پایین، سنگ رو بغلتون
Up and out, roll the stone
بالا و بیرون، سنگ رو بغلتون
Kiss the sky and let it go, go
آسمون رو ببوس و رهایش کن، برو
I see it right in front of me
همین جلوی چشمم میبینمش
And then again beside of me
و بعد دوباره کنارم
Rotating, turning back to me
میچرخه، برمیگرده به سمت من
Kiss inside me, kiss inside me
داخل منو ببوس، داخل منو ببوس
I see it right in front of me
همین جلوی چشمم میبینمش
And then again beside of me
و بعد دوباره کنارم
Rotating, turning back to me
میچرخه، برمیگرده به سمت من
Kiss inside me, kiss inside me
داخل منو ببوس، داخل منو ببوس
Kiss the sky
آسمان را ببوس
نظرات کاربران