If you go away on this summer day
در این روز تابستانی اگر مرا ترک کنی
Then you might as well take the sun away
آنگاه آفتاب هم با خود خواهی برد
All the birds that flew in the summer sky
و تمام پرندگانی را که در این آسمان صاف و آبی پرواز میکنند
When our love was new and our hearts were high
زمانی که عشقمان تازه بود و قلبمان روشن
When the day was young and the night was long
زمانی که روزها پر از جوانی بود و شبها طولانی
And the moon stood still for the night bird’s song
و ماه به آواز پرنده ی شب گوش فرا میداد
If you go away
اگر بروی
If you go away
اگر بروی
if you go away
اگر بروی
if you go away
اگر بروی
But if you stay I’ll make you a day
اما اگر با من بمانی روزی برایت خواهم ساخت
Like no day has been or will be again
که همانندش هرگز نبوده و نخواهد بود
We’ll sail the sun we’ll ride on the rain
ما تا خورشید سفر خواهیم کرد و سوار بر باران خواهیم شد
We’ll talk to the trees and worship the wind
ما با درختان هم سخن خواهیم شد و باد را تحسین خواهیم کرد
Then if you go I’ll understand
آنگاه اگر باز هم بخواهی بروی، درک خواهم کرد
Leave me just enough love to fill up my hand
فقط برای من کمی از عشق خود باقی گذار تا در دست خود حفظ کنم
If you go away
اگر بروی
if you go away
اگر بروی
if you go away
اگر بروی
if you go away
اگر بروی
If you go away as I know you must
اگر بروی، و میدانم که باید این کار را بکنی
There’ll be nothing left in the world to trust
آنگاه چیزی در دنیا برای اعتماد باقی نخواهد ماند
Just an empty room full of empty space
فقط اتاقی خالی، پر از فضای تهی
Like the empty look I see on your face
همانند همان نگاه خالی بر چهره ات
I’d have been the shadow of your dawn
من سایه ی غروبت میشدم
If I thought it might have kept me by your side
اگر میدانستم این کار مرا نزد تو نگاه خواهد داشت
If you go away
اگر بروی
if you go away
اگر بروی
if you go away
اگر بروی
Please don’t go away
لطفا نرو
نظرات کاربران