چشمات مالِ منه
Your Eyes Are Mine
چشمات مالِ منه، رویات مال منه
Your eyes are mine, your dreams are mine
وقتی که با منی دنیات مال منه
The world is mine when you’re with me
چشمات مالِ منه، رویات مال منه
Your eyes are mine, your dreams are mine
وقتی که با منی دنیات مال منه
The world is mine when you‘re with me
وقتی چشمات تو چشممه همهی دنیا مال منه
All the world is mine when I gaze on your eyes
وقتی دستات تو دستمه همهی دنیا مال منه
All the world is mine when your hands are in my hands
زیر بارون تو خیابون بهترین فصل دلانگیزه منه
In the rain on the street is my best pleasing season
زیر بارون تو خیابون آخرین فصل غمانگیزه منه
In the rain on the street is my last sad season
چشمات مالِ منه، رویات مال منه
Your eyes are mine, your dreams are mine
وقتی که با منی دنیات مال منه
The world is mine when you’re with me
چشمات مالِ منه، رویات مال منه
Your eyes are mine, your dreams are mine
وقتی که با منی دنیات مال منه
The world is mine when you’re with me
تو رویا راه میرفتیم و عجب حال و هوایی داشت
We use to walk in the dreams and what a (great) feeling we had
نه بارون بند میومد نه کوچه انتهایی داشت
Neither the rain used to stop nor the ally has the end
نه تنهایی دلم خوش بود نه میشد در کنارت بود
Neither I am happy lonely nor it‘s possible to be beside you
چه راهی مونده این روزا به جز اینکه به یادت خوند
What choice do I have these days except singing for you
چشمات مالِ منه، رویات مال منه
Your eyes are mine, your dreams are mine
وقتی که با منی دنیات مال منه
The world is mine when you’re with me
چشمات مالِ منه، رویات مال منه
Your eyes are mine, your dreams are mine
وقتی که با منی دنیات مال منه
The world is mine when you’re with me
نظرات کاربران