تو که معروفی
You are famous
تو که معروفی
You are famous
به دیوونگی مثل خودم که دیوونه ام
to craziness like me that i am crazy similar to you
همه میشناسن
Everybody knows
تورو با من و با من و با من ای جونم
you with me and with me and with me my darling
توی چشمِ من
In my sight ;
تو عزیزدلم به زیبایی معروفی
you my sweetie famous to beauty
تو که معروفی
You are famous
تو که معروفی
You are famous
به اون خنده ی دل برانت بخند آروم
Famous to the magical smile ; pls smile
تو که با حرفات
You are with your talks
آدمو میدی دستِ یه حس نامعلوم
Makes me feel like the unknown sense
بیا بی تعارف
Come without compliment
ببر این دل و هرجا که میلته خانوم
Go my heart wherever you like darling
معروفی
You are famous
که خوشگل هوایی کنی بی وفایی کنی
Very cute ; makes me mad ; be unfaithful
معروفی
Famous you are
که دلو میبری به جنگ تو مریضی
Take my heart to the war
قشنگ معروفی
You are very beautiful tormenting famous
معروفی
Famous
به لبخند ژکوندتو اون عطر تندتو
To the magical smile ; the numerous perfume
معروفی
Famous
تو به چشمای روشنت
Your brightness eyes
دیوونه کردنت معروفی
To craze to mad famous
تو که معروفی
You are famous
که میای هوایی میکنی آدمو میری
Makes everyone lover & then you go away
آره معروفی
Yes you are famous to
تو خوده خوده عشقی اصلا که واگیری
You are the mean of love and also epidemic
تو مثل اشکی
You are like eye drop
که از گونه ی عاشقِ من سرایزی
That you are pouring from my cheek
تو که معروفی
You are famous as
معروفی
You are famous
که خوشگل هوایی کنی بی وفایی کنی
Very cute; makes me mad; be unfaithful
معروفی
Famous you are
که دلو میبری به جنگ تو مریضی
Take my heart to the war
قشنگ معروفی
You are very beautiful tormenting famous
معروفی
Famous
به لبخند ژکوندتو اون عطر تندتو
To the magical smile; the numerous perfume
معروفی
Famous
تو به چشمای روشنت
Your brightness eyes
دیوونه کردنت معروفی
To craze to mad famous
نظرات کاربران