Ugh, you came at a bad time
اه، بد موقعی اومدی
But you just crossed the line
ولی پاتو از گلیمت درازتر کردی
You wanna get wild?
میخوای وحشیبازی دربیاری؟
Okay, I’ll show you wild
باشه، پس من بهت وحشیبازی رو نشون میدم
Better come right, better luck tryin’, gettin’ to our level
بهتره حواستو جمع کنی، موفق باشی بخوای به سطح ما برسی
‘Cause you might die, never the time, tryna start a battle
چون ممکنه بمیری، الان اصلاً وقتش نیست که بخوای یه مبارزه رو شروع کنی
Bleeding isn’t in my blood, 뼈속부터 달라서
Bleeding isn’t in my blood, Ppyeosokbuteo dallaseo
خونریزی تو خونِ من نیست، (ذاتاً با تو فرق دارم)
Beating you is what I do, do, do, yeah
شکست دادن تو کاریه که من انجام میدم، آره
Body on body, I’m naughty, not even sorry
بدن به بدن، من شرورم، حتی متاسف هم نیستم
And when you pull up, I’ll pull up
و وقتی پیدات بشه، منم پیدام میشه
A little late to the party (Na-na-na-na)
یه کم دیر به مهمونی میرسم (نا-نا-نا-نا)
Locked and loaded, I was born for this
آماده و مسلح، من برای همین کار به دنیا اومدم
There ain’t no point in avoiding it
هیچ فایدهای نداره ازش فرار کنی
Annoyed? A bit
عصبانی شدی؟ یه کوچولو
불을 비춰 다 비켜, 네 앞길을 뺏겨
Bureul bichwo da bikyeo, ne ap-gireul ppaetgyeo
نور رو میتابونم، همه بکشید کنار، راهت رو میبندم
Knocking you out like a lullaby
مثل یه لالایی ناکاوتت میکنیم
Hear that sound ringing in your mind
این صدا رو میشنوی که تو ذهنت زنگ میزنه
Better sit down for the show
بهتره برای تماشای این نمایش بشینی
‘Cause I’m gonna show you how it’s done, done, done
چون من بهت نشون میدم که چطور انجامش میدن
(Hey) Huntrix don’t miss
(هی) هانتریکس خطا نمیزنه
How it’s done, done, done
که چطور انجامش میدن
(Hey) Huntrix don’t quit
(هی) هانتریکس جا نمیزنه
How it’s done, done, done
که چطور انجامش میدن
Run, run, we run the town
بدو، بدو، ما شهرو میگردونیم
Whole world playin’ our sound
کل دنیا داره آهنگ ما رو پخش میکنه
Turnin’ up, it’s goin’ down
صدا رو زیاد میکنیم، قراره بترکونیم
Huntrix show this, how it’s done, done, done
هانتریکس اینو نشون میده، که چطور انجامش میدن
Yeah, something about when you come for the crown
آره، یه چیزی هست وقتی برای تاج و تخت میای
That’s so humbling, huh?
خیلی آدمو متواضع میکنه، نه؟
갑자기 왜 그래? 먼저 건드려, 왜?
Gapjagi wae geurae? Meonjeo geondeuryeo, wae?
یهو چت شد؟ اول تو سر به سر ما گذاشتی، چرا؟
이제야 포기해, what?
Ijeya pogihae, what?
تازه الان تسلیم میشی، چی؟
Nothing to us, run up, you’re done up, we come up
برای ما چیزی نیستین، بیاین جلو، کارتون تمومه، ما بالا میایم
From sunup to sundown, so come out to play
از طلوع تا غروب خورشید، پس بیاین بیرون برای بازی
Won either way, we’re one in a million
در هر صورت برنده شدیم، ما یکی در میلیونیم
We killin’, we bring it, you want it? Okay
میترکونیم، انجامش میدیم، میخوایش؟ باشه
Heels, nails, blade, mascara
کفش پاشنهبلند، ناخن، تیغ، ریمل
Fit check for my napalm era
چک کردن استایل برای دورانِ ناپالمِ من
Need to beat my face, make it cute and savage
باید صورتم رو آرایش کنم، خوشگل و وحشی
Mirror, mirror on my phone, who’s the baddest? (Us, hello?)
آینه، آینه روی گوشی من، کی از همه خفنتره؟ (ما، الو؟)
Knocking you out like a lullaby
مثل یه لالایی ناکاوتت میکنیم
Hear that sound ringing in your mind
این صدا رو میشنوی که تو ذهنت زنگ میزنه
Better sit down for the show
بهتره برای تماشای این نمایش بشینی
‘Cause I’m gonna show you (I’m gonna show you)
چون من بهت نشون میدم (بهت نشون میدم)
(I’m gonna show you) How it’s done, done, done
(بهت نشون میدم) که چطور انجامش میدن
I don’t talk, but I bite, full of venom (Uh)
من حرف نمیزنم، ولی گاز میگیرم، پر از زهر (آه)
Spittin’ facts, you know that’s
حقیقت رو میگم، خودت میدونی که اینطوریه
How it’s done, done, done
که چطور انجامش میدن
Okay, like, I know I ramble
باشه، مثلاً، میدونم که پرت و پلا میگم
But when shootin’ my words, I go Rambo
اما وقتی کلماتم رو شلیک میکنم، رمبو میشم
Took blood, sweat, and tears, to look natural (Uh)
خون، عرق، و اشک ریختم تا طبیعی به نظر برسم (آه)
That’s how it’s done, done, done
اینطوریه که انجامش میدن
Hear our voice unwavering
صدای ما رو بشنو که نمیلرزه
‘Til our song defeats the night
تا وقتی که آهنگ ما شب رو شکست بده
Makin’ fear afraid to breathe
کاری میکنیم خودِ ترس هم بترسه نفس بکشه
‘Til the dark meets the light (How it’s done, done, done)
تا وقتی که تاریکی با روشنایی روبرو بشه (که چطور انجامش میدن)
Run, run, we run the town (Done, done, done)
بدو، بدو، ما شهرو میگردونیم
Whole world playin’ our sound (Done, done, done)
کل دنیا داره آهنگ ما رو پخش میکنه
Turnin’ up, it’s going down (Done, done, done)
صدا رو زیاد میکنیم، قراره بترکونیم
Huntrix, show this how it’s done, done, done
هانتریکس، اینو نشون بده که چطور انجامش میدن
We hunt you down, down, down (Down)
ما شکارت میکنیم، پایین، پایین (پایین)
(Done, done, done)
(تموم شد، تموم شد، تموم شد)
We got you now, now, now (Got you now)
حالا گیرت انداختیم (گیرت انداختیم)
(Done, done, done)
(تموم شد، تموم شد، تموم شد)
We show you how, how, how (Show you how)
ما بهت نشون میدیم چطور، چطور (بهت نشون میدیم)
Huntrix, don’t miss, how it’s done, done, done
هانتریکس خطا نمیزنه، که چطور انجامش میدن
نظرات کاربران