(Six)
6 اسم مستعار تورنتو هست
Yeah
Yeah
Yeah
Leave me out the comments, leave me out the nonsense
منو از کامنتات بذار کنار، منو از یاوه گویی هات بذار کنار
Speakin’ out of context, people need some content
داری تو حاشیه حرف میزنی، مردم نیاز به محتوا دارن
Niggas tryna keep up, shit is not a contest
کاکا سیاها تلاش دارن به مسیرشون ادامه بدن، این مزخرفات که تو میگی محتوا نیست
Whippin’ Benz concept
سوار کانسپت بنز میشم
Heaven-sent, God-sent
مقدسات برام فرستادن، خدا برام فرستاده
Least that’s what my mom says
حداقلش این چیزیه که مامانم میگه
Proof is in the progress, money’s not a object
دلایل در حال اثباته، پول یک شی نیست
Busy than a motherfucker, you know how my job get
از هر مادرفاکری بیشتر سرم شلوغه، میدونی کارم چجوریه
Barkin’ up the wrong tree, you know how the dogs get
تلاش بیهوده نکن، میدونی سگا چجوری رفتار میکنن
Haven’t fallen off yet, yee
فعلا سقوط نکردم، آره
Come with a classic, they come around years later and say it’s a sleeper
با سبک کلاسیک اومدم، اونا بعد یه چن سال فهمیدن آلبومم چی بوده
The earrings are real, the petty is real, might charge my ex for a feature
گوشوارها حقیقتن، بخیل حقیقته، ممکنه دوست دختر قبلیمو برای آیندم شارژ کنم
Deposit the money to Brenda, LaTisha, or Linda, Felicia
پولمو میسپرم به برندا، لاتیشا یا لیندا و فلیسا
She came for me twice, I didn’t even nut for her once, you know I’m a pleaser
اون دوبار واسم اومد، من حتی یک بار هم نیومدم، میدونی من بیشتر حال میدم
Forty-two millimeter, was made in Geneva
۴۲ میلیمتر، در ژنو ساخته شد
Yeah, I probably should go to Yeshiva, we went to Ibiza
آره من حتما باید میرفتم به یاشیوا، ما رفتیم به ابیزا
Yeah, I probably should go link with Yeezy, I need me some Jesus
آره من حتما باید برم با کانیه ارتباط بگیرم، من نیاز به کمی مسیح دارم
But soon as I started confessin’ my sins, he wouldn’t believe us
اما به محض اینکه شروع به اعتراف گناهام بکنم، اون مارو باور نمیکنه
Sins, I got sins on my mind
گناه، من در ذهنم گناه هایی دارم
And some M’s, got a lot of M’s on my mind
و چندتا ام، کلی ام در ذهنم دارم
And my friends, yeah, I keep my friends on my mind
و دوستهام، من دوستامو در خاطرم نگه میدارم
I’m in love, I’m in love with two girls at one time
من عاشقم، من در یک زمان عاشق دوتا دخترم
And they tens, that’s why I got ten on my mind
و اونا عالین به خاطر همینه من بهترین رو در ذهنم دارم
I got M’s, got a lot of M’s on my mind
و چندتا ام، کلی ام در ذهنم دارم
And my friends, yeah, I keep my friends on my mind
و دوستهام، من دوستامو در خاطرم نگه میدارم
Should repent, I need me some Jesus in my life
باید توبه کنم، من در زندگیم نیاز به کمی مسیح دارم
Amen
آمین
I’m from the four, but I love me a threesome
من از محله ۴ هستم، اما تری سام دوست دارم
Dior my deleter, she my lil’ secret
دیور اسپانسر منه، اون راز کوچک منه
He tryna diss me to blow up, I peep it
اون تلاش میکنه منو دیس کنه تا بترکه، من فقط نگاش میکنم
I can’t respond, we just go at your people
نمیتونم جواب بدم، ما فقط به آدماش حمله میکنیم
If I left some racks on the bed, you can keep it
من چندتا قفسه رو تخت قرار دادم
This shit gettin’ deeper and deeper, I dig it
این قضیه داره عمیق تر و عمیق تر میشه، من حفرش میکنم
My shovel wasn’t bent, I was broke, had to fix it
بیل من کج نشده، من شکستم، مجبور بودم درستش کنم
A shark in the water, you swim with the lil’ fishes
یه کوسه در آبه، تو با ماهی های کوچیک شنا میکنی
I hit today, by tomorrow, she miss it
من امروز میزنم، تا فردا اون دلتنگشش میشه
I grab her neck, she look up, then I kiss it
من گردنه دختترو گرفتم، اون بهم نگاه کرد، بعد من بوسیدمش
I’m not a GOAT, but I fit the description
من بز نیستم، اما تعریفش فیت منه
I like to pour, so I get the prescription
من دوست دارم پرش کنم، پس نسخشو گرفتم
We walk around with them bands in our britches
ما با شلوارهای کوتاهمون با اکیپمون میچرخیم
This gun ain’t gon’ jam, when I blow, I ain’t missin’
این تفنگ گیر نمیکنه، هر بار که شلیک میکنم،من چیزی از دست نمیدم
I’m droppin’ hit after hit, I’m just chillin’
من پشت سر هم شلیک میکنم و حال میکنم
But I’ll send a hit while I chill with my children
اما همینطور که دارم با بچه هام خوش میگذرونم یه هیت میفرستم
Bigger the business, the bigger the office
بیزینس بزرگ دفتر بزرگ هم میخواد
I fucked ’round and found me a swag, then I caught up
من گول خوردم و یک مال مسروق پیدا کردم، بعدش گیر افتادم
They call for my artists, they makin’ me offers
اونا به هنرمندان من زنگ زدن و به من پیشنهاد دادن
I don’t even bargain, I’ll start from the bottom
من اصلا چونه نمیزنم من از صفر شروع میکنم
I lost a Ferrari, Las Vegas, Nevada
من در لاس وگاس، نوادا یه فراری از دست دادم
(اینجا داره میگه یه فراری در قمار از دست داده)
I woke up the followin’ day and went harder
روز بعدش بیدار شدم و سخت تر کار کردم
I’m crackin’ my shell now, they see that I’m smarter
الان پوست تخم مرغمو میشکنم اونا میفهمن من باهوش ترم
I gotta get money, I love to get charter
من دوست دارم پول در بیارم، من عاشق امتیازم
I gave her four Birkins and one’s for her daughter
من ۴ تا کیف بیرکینز به اون دادم و یکیش واسه دخترشه
I can’t let ’em down, walk around with my guard up
نمیتونم بذارمشون کنار، با گارد هام میچرخم
I’m screamin’ out “YOLO,” yeah, that’s still the motto
من فریاد میزنم یولو، آره، این هنوز هم شعارمه
(شعار YOLO تعریفش میشه you only live once تو تنها یکبار زندگی میکنی)
I know I be on some shit that they ain’t thought of
میدونم من در سطحی قرار دارم که اونا فکرشو نمیکردن
Sins, I got sins on my mind
گناه، من در ذهنم گناه هایی دارم
And some M‘s, got a lot of M’s on my mind
و چندتا ام، کلی ام در ذهنم دارم
And my friends, yeah, I keep my friends on my mind
و دوستهام، من دوستامو در خاطرم نگه میدارم
I‘m in love, I’m in love with two girls at one time
من عاشقم، من در یک زمان عاشق دوتا دخترم
And they tens, that’s why I got ten on my mind
و اونا عالین به خاطر همینه من بهترین رو در ذهنم دارم
I got M’s, got a lot of M’s on my mind
و چندتا ام، کلی ام در ذهنم دارم
And my friends, yeah, I keep my friends on my mind
و دوستهام، من دوستامو در خاطرم نگه میدارم
Should repent, I need me some Jesus in my life
باید توبه کنم، من در زندگیم نیاز به کمی مسیح دارم
Amen
آمین
نظرات کاربران