[Verse 1]
Got me at the end of your rope
منو به آخر طنابت رسوندی
Pretending we don’t know how this goes
وانمود میکنیم که نمیدونیم این ماجرا چطور پیش میره
Baby, put it on the side ’til the morning
عزیزم، بذارش کنار تا صبح
The more be right back at each other’s throats
بعدش دوباره سر همدیگه رو میخوریم
You can tell me that you hate me after sunrise
میتونی بعد از طلوع آفتاب بهم بگی که از من متنفری
But that’s not what you say when we’re alone
اما این چیزیه که وقتی تنهایم نمیگی
Baby, we don’t have to talk about tonight
عزیزم، لازم نیست دربارهٔ امشب حرف بزنیم
[Chorus]
Love me like we’re enemies, recklessly
دوست داشته باش منو مثل دشمنهامون، بیپروا
‘Til the death of me
تا مرگ من
I know that we’re not meant to be
میدونم که قرار نیست با هم باشیم
But I can’t seem to let you leave
ولی انگار نمیتونم بذارم بری
Without your clothes falling on my floor
بدون این که لباسات روی زمین من وایسه
Yeah, no one knows, you’ve been here before
آره، هیچ کس نمیدونه، تو قبلاً اینجا بودی
it’s you or me, kill me in my sleep
یا تو یا من، تو خواب بکش منو
Love like enemies
عشق مثل دشمنان
[Verse 2]
You can say what you want to your friends
میتوانی هر چی میخوای به دوستات بگی
Long as you’re at night in my bed, I
تا وقتی که شبها تو تخت منی، من
Only see your body in the moonlight
فقط بدنت رو تو نور مهتاب میبینم
baby, we both know how this ends
عزیزم، هر دومون میدونیم این چطور تموم میشه
Wanting you
تو رو میخوام
You want me too
تو هم منو میخوای
I’m slipping you the key to my hotel room
داشتم کلید اتاق هتلم رو به تو میدادم
Left no trace but your perfume
هیچ ردی نذاشتی جز عطرت
Nobody knows the things we do, yeah
هیچ کس کارهایی که میکنیم رو نمیدونه، آره
[Pre-Chorus]
And at the end of the night after one hell of a ride
و آخر شب بعد از یه عالمه ماجراجویی
Girl, you can tell me again, I want the worst
دختر، میتوانی دوباره بهم بگی، من بدترین رو میخوام
You clutch your nails to get in, I got your hand in a grip
ناخناتو فرو میکنی تا وارد شی، من دستتو محکم گرفتم
No, you just can’t feel a thing unless it hurts
نه، تو هیچ چیز رو حس نمیکنی مگه این که درد داشته باشه
You can leave, but, baby, you already know
میتوانی بری، ولی عزیزم، خودت میدونی
It’s not the last time you’ll be knocking on my door
این آخرین باری نیست که به در خونهم میزنی
Do you hate me or just hate letting me go?
از من متنفری یا فقط از رها کردن من بدت میاد؟
[Chorus]
(تکرار Chorus نخست)

نظرات کاربران