Late night, you and I آخر شب، تو و من Post-fight, it’s my life بعد از دعوا، این زندگی منه Let’s roll, there’s the door پاشو بریم، در اونطرفه I’m all for 4/4 من کاملا ادامه مطلب
Are you (Are you) آیا تو Someone that I can give my heart to? (Heart to) کسی هستی که من قلبمو بهش بدم؟ Or just the poison that I’m drawn to? (Drawn to) یا سمی ادامه مطلب
Qu’est-ce que je vais te nommer? اسم تو رو چی بذارم؟ Je vais te nommer “L’amour” اسمتو “عشق” میذارم “L’amour tendre” “عشق لطیف” Wait ’til I turn my love on صبر کن تا عشقمو روشن ادامه مطلب
I see your face in my mind as I drive away همینطور که دارم رانندگی میکنم چهره تو رو در ذهنم تجسم میکنم ‘Cause none of us thought it was gonna end that way چون ادامه مطلب
Wasted times I spent with someone else وقتمو با یکی دیگه تلف کردم She wasn’t even half of you اون حتی نصف تو هم نبود Reminiscin’ how you felt احساساتت نسبت به من رو به ادامه مطلب
Everything, everything’s cool now همه چیز، الان همه چیز توپه I wanted you to know that I, I’m fine tonight میخواستم بدونی که امشبم حالم خوبه Why do you do that to me? چرا باهام ادامه مطلب
You can’t find it sitting on a shelf in a store نمی تونی در قفسه یک مغازه پیداش کنی If you try to hide it, it’s gonna shine even more اگه سعی کنی قایمش کنی ادامه مطلب
I’ll try to pass the night away with somebody new من سعی میکنم شب رو با یک شخص جدید بگذرونم But they don’t have a shot when I compare them to you اما اونا در ادامه مطلب
That’s my evil twin اون دوقلوی شر منه That’s my evil twin اون دوقلوی شر منه (همه آدما دوتا فرشته دارن یکی شر یکی خیر) It wasn’t me, she started it من نبودم، اون شروع ادامه مطلب
If I spent a week without you اگه من یک هفته رو بدون تو سپری میکردم Bet you’d wonder what I’d do تو کنجکاو میشدی که من در این یک هفته چیکار میخوام بکنم I ادامه مطلب