0

دانلود آهنگ فرانسوی Enfin از Cassiopée با متن و ترجمه

بازدید 245

Pars, ne te retourne plus
برو، دیگه برنگرد
Puisqu’elle est revenue
چون اون دختره برگشته
Je l’avais perdue
من زندگیم رو از دست داده ام
Ma vie, m’a trop attendue
زندگیم خیلی انتظارم رو کشید
Pars, moi je suis en retard
برو، داره دیر میشه
Pour écrire mon histoire
برای نوشتن سرگذشتم
Toi, tu m’égares
تو گمراهم میکنی
Mais j’ai retrouvé la mémoire
اما من حافظه ام رو دوباره به دست آوردم

À regarder le temps qui passe
با دیدن زمانی که در حال گذره
Te demander c’qu’il faut qu’je fasse
با پرسیدن ازت که من باید چیکار کنم
J’ai bien failli perdre ma place
نزدیک بود جایگاهم رو از دست بدم

Le jour, la nuit
روز و شب
Ne vivre que ma vie
فقط زندگی خودم رو میکنم
Retrouver qui je suis
تا دوباره پی ببرم که کی هستم
Le jour, la nuit
روز و شب
Faire de la solitude
تنهایی میکشم
Ma meilleure habitude
که بهترین عادتمه
Le jour, la nuit
روز و شب
Me donner tous les droits
به خودم همه جور حقی میدم
Ne compter que sur moi
و فقط روی خودم حساب باز میکنم

Sans toi j’irai plus loin
من بدون تو میرم اون دور دورها
Pardonne-moi de me sentir si bien
ببخش من رو که احساس خیلی خوبی دارم
Enfin
در نهایت

Pars, rends-moi mon univers
برو ، دنیام رو بهم برگردون
Tu cachais ma lumière
تو چراغ راهم رو پنهان میکردی
Tout ce que je perds
تمام اون چیزی که از دست میدم
Est le froid d’un sombre hiver
سرمای یک زمستون تاریکه
Pars, mes heures sont comptées
برو ، من وقتم داره تموم میشه
Je dois les rattraper
من باید ازش استفاده کنم
Avant de tomber
قبل از اینکه از دست بره
Tu ne peux plus m’arrêter
تو دیگه نمیتونی جلوم رو بگیری

À regarder le temps qui passe
با دیدن زمانی که در حال گذره
Te demander c’qu’il faut qu’je fasse
با پرسیدن ازت که من باید چیکار کنم
J’en oubliais de faire ma place
من فراموش میکردم که جایگاهم رو بسازم

Le jour, la nuit
روز و شب
Ne vivre que ma vie
فقط زندگی خودم رو میکنم
Retrouver qui je suis
تا دوباره پی ببرم که کی هستم
Le jour, la nuit
روز و شب
Faire de la solitude
تنهایی میکشم
Ma meilleure habitude
که بهترین عادتمه
Le jour, la nuit
روز و شب
Me donner tous les droits
به خودم همه جور حقی میدم
Ne compter que sur moi
و فقط روی خودم حساب باز میکنم

Sans toi j’irai plus loin
من بدون تو میرم اون دور دورها
Pardonne-moi de me sentir si bien
ببخش من رو که احساس خیلی خوبی دارم
Enfin
در نهایت

Pars, surtout ne m’en veux pas
برو ، ازم دلخور نباش
De t’éloigner de moi
که تو رو از خودم دور میکنم
Je n’avais plus le choix
دیگه چاره ای نداشتم

Le jour, la nuit
روز و شب
Ne vivre que ma vie
فقط زندگی خودم رو میکنم
Retrouver qui je suis
تا دوباره پی ببرم که کی هستم
Le jour, la nuit
روز و شب
Faire de la solitude
تنهایی میکشم
Ma meilleure habitude
که بهترین عادتمه
Le jour, la nuit
روز و شب
Me donner tous les droits
به خودم همه جور حقی میدم
Ne compter que sur moi
و فقط روی خودم حساب باز میکنم
Le jour, la nuit
روز و شب
Ne vivre que ma vie
فقط زندگی خودم رو میکنم
Retrouver qui je suis
تا دوباره پی ببرم که کی هستم
Le jour, la nuit
روز و شب

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کلیک کنید