0

دانلود آهنگ Natalie از Bruno Mars با متن و ترجمه

بازدید 330

Oh, I never done this before
اوه، قبلا هیچوقت اینکارو نکرده بودم
Never wanna do this again
هیچوقت نمیخوام دوباره انجامش بدم
Wrong turn on a dusty road
تو جاده خاکی اشتباه پیچیدم
I did it to myself, I can′t pretend
خودم انجامش دادم، نمیتونم تظاهر کنم (که اینطور نیست)
Well, I learned just a little too late
خوب، فقط یه ذره دیر متوجه شدم
Good God, I must’ve been blind
خدای خوب، حتما کور بودم
′Cause she got me for everything
چونکه برا همه چی سرمو کلاه گذاشت
Everything, everything, alright
همه چیز، همه چیز ، خیلی خب
Like my daddy, I’m a gambling man
درست مثل پدرم، من یک مرد قماربازم
Never been afraid to roll the dice
هیچوقت از تاس ریختن نترسیدم
But when I put my bet on her
اما وقتی روی اون شرط بستم
Little Miss Snake Eyes ruined my life
اون دختر کوچولو با چشمان مانند مار زندگیم رو خراب کرد
She better sleep with one eye open
بهتره با یه چشم باز بخوابه
Better make sure to lock her doors
بهتره مطمئن بشه که در خونشو قفل کرده
‘Cause once I get my hands on her, I′ma ooh
چون اگر یکبار دستم بهش برسه، من وای
Natalie, she ran away with all my money
ناتالی، اون با تمام پول هایم فرار کرد
And she did it for fun
و اینکارو برای خنده کرد
Natalie, she′s probably out there thinkin’ it′s funny
ناتالی، احتمالا یه جایی اون بیرون داره فک میکنه که کار بامزه ای کرده
Tellin’ everyone
به همه بگید
Well, I′m diggin’ a ditch for this gold diggin′ bitch
خب، من دارم یک گور برای این دختر پول پرست حفر میکنم
Watch out, she’s quick
مواظب باش، اون سریعه
Look out for a pretty little thing named
مراقب یک چیز کوچک زیبا باش به اسم
Natalie, if you see her tell her I’m coming
ناتالی، اگر دیدیش بهش بگو که من دارم میام
She′d better run
اون بهتره که فرار کنه
The good Lord better bless your soul
خداوند مهربان بهتره روح تورو قرین رحمت قرار بده
′Cause I done already cursed your name
چون من الان اسم تورو نفرین کردم
Don’t matter which way you go
مهم نیست که از کدام مسیر میروی
Payback′s gonna come your way
انتقام در مسیرت قرار میگیره
You’ll be begging me, please, please, please
تو به من التماس می کنی، لطفا، لطفا، لطفا
And I′ma look at you and laugh, laugh, laugh
و من به تو نگاه میکنم و میخندم، میخندم، میخندم
While you sit there and cry for me
در حالی که تو آنجا نشسته ای و برای من گریه می کنی
Cry for me, cry for me all night
گریه می کنی مقابلم، تمام شب مقابلم گریه میکنی
I’ll spend a lifetime in jail
من یک عمر را در زندان خواهم گذراند
(Yeah that′s what I’ll do)
(آره این کاری است که انجام خواهم داد)
I’ll be smiling in my cell
من در سلول زندانی لبخند خواهم زد
(Yeah thinking ′bout you)
(بله به تو فکر میکنم)
Can′t nobody save you now
هیچ کسی الان نمیتونه تورو نجات بده
So there ain’t no use in trying
پس فایده ای در تلاش کردن نیست
Once I get my hands on you, I′ma ooh
یکبار دستم بهت برسه، من وای
Natalie, she ran away with all my money
ناتالی، اون با تمام پول هایم فرار کرد
And she did it for fun
و اینکارو برای خنده کرد
Natalie, she’s probably out there thinkin′ it’s funny
ناتالی، احتمالا یه جایی اون بیرون داره فک میکنه که کار بامزه ای کرده
Tellin′ everyone
به همه بگید
Well, I’m diggin’ a ditch for this gold diggin′ bitch
خب، من دارم یک گور برای این دختر پول پرست حفر میکنم
Watch out, she′s quick
مواظب باش، اون سریعه
Look out for a pretty little thing named
مراقب یک چیز کوچک زیبا باش به اسم
Natalie, if you see her tell her I’m coming
ناتالی، اگر دیدیش بهش بگو که من دارم میام
She′d better run
اون بهتره که فرار کنه
I should’ve known better
من باید بهتر میدونستم
(I should′ve known better)
من باید بهتر میدونستم
‘Cause when we were together
چون زمانی که با هم بودیم
(′Cause when we were together)
چون زمانی که با هم بودیم
She never said forever
اون هیچوقت نگفت برای همیشه
(She never said forever)
اون هیچوقت نگفت برای همیشه
I’m a fool that played in her game, hey!
من یک احمقم که بازی اون رو انجام دادم، هی!
Natalie, she ran away with all my money
ناتالی، اون با تمام پول هایم فرار کرد
And she did it for fun
و اینکارو برای خنده کرد
Natalie, she’s probably out there thinkin′ it′s funny
ناتالی، احتمالا یه جایی اون بیرون داره فک میکنه که کار بامزه ای کرده
Tellin’ everyone
به همه بگید
Well, I′m diggin’ a ditch for this gold diggin′ bitch
خب، من دارم یک گور برای این دختر پول پرست حفر میکنم
Watch out, she’s quick
مواظب باش، اون سریعه
Look out for a pretty little thing named
مراقب یک چیز کوچک زیبا باش به اسم
Natalie, if you see her tell her I′m coming
ناتالی، اگر دیدیش بهش بگو که من دارم میام
She’d better run
اون بهتره که فرار کنه

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کلیک کنید