آروم، یواش
Slowly, Slowly
چرا چشات خیسه؟
Why your eyes are damp?
عشقم چرا گریه کردی؟
My love, why have you cried?
چقد عوض شدی تو نامرد؟
So much you’ve changed, you unfaithfull
انقده با من سردی؟
Acting so coldly to me
تویی که با خنده هات عاشقم کردی دیگه نمیخندی
You that had me in love with your smiles, won’t laugh anymore
چرا وقتی پیشمی چشماتو رو بقیه نمیبندی؟
Why when you’re with me you wouldn’t ignore others?
داره میاد صدامون
Our voices can be heard
هر دوتامون
The two of us
درب و داغون
Wrecked
صدای دعواهامون
The voices of us fighting
من واسه تو مردم تو برا اون
I died for you and you for him
گفتم دوباره رابطه رو باهم میسازیم اون میگفت نه
I told her we would make it right but she refused
نمیدونستم وقتی میخواست بره باید چی میگفتم
I didn’t know what to say when she decided to leave
تکراری شدم براش واسم خیالی نیست
She got tired of me, I don’t care
اگه دوسم نداشت واسم خیالی نیست
If she didn’t love me, doesn’t matter
ناشکری نمیکنم بودن از من و تو داغون تراش
I won’t be ungrateful, there were worse than me and you
هرجا میری برو ولی بی معرفت آروم یواش
Go wherever you want but go slowly and carefully
آروم یواش به احترام اون روزایی
Go slowly for the sake of those times
که خوابیدم داغون شباش
That I was a wreck when I slept
شاید اصن راس میگفتی این دوستی از اولشم قانون نداشت
Maybe after all you were right, this relationship didn’t have a rule at all
هی میکردی بلند صداتو
You would always raise your voice
بی تو یه روانی خلم نگا کن
See I’m such a foolish psycho without you
نگو شما که عصبانی میشم
Don’t be formal with me, I would get mad
منو به اسم کوچیک خودم صدا کن
Call me with my own first name
گفتی یه نواخته حوصلت سر رفته
You said it‘s rutine, I got bored
باید از هم دور باشیم چند هفته
We should be apart for some weeks
اما حالا چند ماهه پیشم نیستی و آمار روزاشم از دستم در رفته
It’s been months now, I don’t know howmany days
شاید تو میخواستی که تنبیه شم
Maybe you wanted to give me a lesson
ببین چقد بلند شده ته ریشم
See I grew beard
خدا میدونه که چقد دوریت سخته و تا خود صبح گریه کردم من دیشب
God knows how hard is this sepration And I wept through all night
داره میاد صدامون
Our voices can be heard…
هر دوتامون
The two of us
درب و داغون
Wrecked
صدای دعواهامون
The voices of us fighting
من واسه تو مردم تو برا اون
I died for you and you for him
گفتم دوباره رابطه رو باهم میسازیم اون میگفت نه
I told her we would make it right but she refused
نمیدونستم وقتی میخواست بره باید چی میگفتم
I didn’t know what to say when she decided to leave
تکراری شدم براش واسم خیالی نیست
She got tired of me, I don’t care
اگه دوسم نداشت واسم خیالی نیست
If she didn‘t love me, doesn’t matter
ناشکری نمیکنم بودن از من و تو داغون تراش
I won’t be ungrateful, there were worse than me and you
هرجا میری برو ولی بی معرفت آروم یواش
Go wherever you want but go slowly and carefully
آروم یواش
Slowly, slowly
با اونی باش که با اومدنش واسم یه شب آروم نذاشت
Be with him who took away all my peacefull nights since he met you
رفتی ولی اینو بدون
You left but know this
هیچی سر تر از منو اون یارو نداشت
He wasn’t any better than me
چه پر انرژیه چه خوبه حالش
How energrtic he is! how happy he is!
شنیدم سرمیزارین دوتایی رو یه بالش
I heard you share a pillow together
یه روز میاد که دیگه اون ولت کرده
But one day he’ll leave you
و اونموقعس که دلم نسبت بهت سرده
And then I won’t have any feelings for you
این همه وقت گذاشتم که آخرشم
I spend so much time on you and at last
مچتو تو خیابون بگیرم آخر شب
I cought you latenight at street
با کسی که ما نشنیدیم اسمشم
With someone I haven’t heard his name
ولی مرموز بود اون تماسای نصف شب
But that midnight calls were suspecious
مرموز بودن تمام اون استرسات
All stressing you had was suspecious
یهو بالا رفتن تعداد اس ام اسات
Suddenly you started texting a lot
این همونیه که دلو زدی صابون براش؟
Is he who you were promising yourself?
چته هول کردی؟ عزیزم آروم یواش
Why you’re in hurry? Slow down honey. slow
داره میاد صدامون
Our voices can be heard…
هر دوتامون
The two of us
درب و داغون
Wrecked
صدای دعواهامون
The voices of us fighting
من واسه تو مردم تو برا اون
I died for you and you for him
گفتم دوباره رابطه رو باهم میسازیم اون میگفت نه
I told her we would make it right but she refused
نمیدونستم وقتی میخواست بره باید چی میگفتم
I didn’t know what to say when she decided to leave
تکراری شدم براش واسم خیالی نیست
She got tired of me, I don’t care
اگه دوسم نداشت واسم خیالی نیست
If she didn’t love me, doesn’t matter
ناشکری نمیکنم بودن از من و تو داغون تراش
I won’t be ungrateful, there were worse than me and you
هرجا میری برو ولی بی معرفت آروم یواش
Go wherever you want but go slowly and carefully
نظرات کاربران