مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ “عمو زنجیر باف” از مسیح و آرش AP با ترجمه انگلیسی

بازدید 790

عمو زنجیرباف

Uncle Chain Weaver


یه جوری پشت کوه انداختی که پیدام نشد

You threw it so far behind the mountain that I was never found

چه‌جوری زنجیرمو بافتی که هی پاره شد

How does my chain keep getting torn?

ای عمو زنجیرباف حیف عمو زنجیرباف

Oh, Uncle Chainweaver, It’s a shame, Uncle Chainweaver

بابا دیگه نمی‌آد هیچّی بیاره برام

Dad doesn’t bring anything for me anymore

با صدای چی می‌خوای گریه کنم دیگه برات

With what voice do you want me to cry for you?

ای عمو زنجیر باف حیف عمو زنجیرباف

Oh, Uncle Chainweaver, It’s a shame, Uncle Chainweaver

بله من جوونیمو تو اون روزا گذاشتم

Yea, I spent my youth in those days

تو یادت می‌آد

Do you remember?

بله کودکیامو تو اون کوچه گذاشتم بیخ اون دیوار

Yea, I spent my childhood in that alley against that wall

بله عمو من این روزا دائم می‌کشم سیگار

Yea, uncle, these days I’m just always smoking

بله من جوونیمو تو اون روزا گذاشتم

Yea, I spent my youth in those days

تو یادت می‌آد

Do you remember?

بله کودکیامو تو اون کوچه گذاشتم بیخ اون دیوار

Yea, I spent my childhood in that alley against that wall

بله عمو من این روزا دائم می‌کشم سیگار

Yea, uncle, these days Im just always smoking

تا چشم گذاشتم همه قایم شدن

When I closed my eyes, everyone hid

هیچّی نداشتم واسه عاشق شدن

I had no one to fall in love with

دیدی عمو دنیا سرم چی آورد

You saw, uncle, what the world did to me

دیگه مهم نی که کی چی چی آورد

Its not important anymore who brought what

چرخ فلک توپمو پاره کرده اون روزا

The carousel  tore my football

دیگه مگه برمی‌گرده دنیا برام جور دیگه رقم خورد

If I could redo those days, the world would turn out differently for me

سنگای هفت سنگ همه تو سرم خورد

The stones of Seven Stones  all fell on my head

بله من جوونیمو تو اون روزا گذاشتم

Yea, I spent my youth in those days

تو یادت می‌آد

Do you remember?

بله کودکیامو تو اون کوچه گذاشتم بیخ اون دیوار

Yea, I spent my childhood in that alley against that wall

بله عمو من این روزا دائم می‌کشم سیگار

Yea, uncle, these days Im just always smoking

بله من جوونیمو تو اون روزا گذاشتم

Yea, I spent my youth in those days

تو یادت می‌آد

Do you remember?

بله کودکیامو تو اون کوچه گذاشتم بیخ اون دیوار

Yea, I spent my childhood in that alley against that wall

بله عمو من این روزا دائم می‌کشم سیگار

Yea, uncle, these days I’m just always smoking

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.