(Hot, hot, ho-hot, ho-ho-hot)
(هات، هات، هو-هات، هو-هو-هات)
(Hot, hot, ho-hot, ho-ho-hot)
(هات، هات، هو-هات، هو-هو-هات)
言葉も時空さえも超えて
حتی فراتر از کلمات و زمان و مکان
僕らを結んでいるのは
چیزی که ما رو به هم وصل کرده
誰にも侵せない絆
یه پیوندیه که هیچکس نمیتونه بهش دست بزنه
そびえ立った難解な壁が
حتی اگه یه دیوار سخت و بلند جلوی ما وایسه
フィールドを埋め尽くしても
و کل زمین بازی رو پر کنه
君となら突破できるから
با تو باشم، میتونم ازش رد بشم
So we’re not afraid
پس ما نمیترسیم
魅せるんだ
میخوایم نشون بدیم
Yeah, link-up play
آره، بازیِ هماهنگ با هم
このまま
همینطوری ادامه میدیم
We own this game
این بازی مال ماست
気づけば
وقتی به خودمون میای
何よりも強く今 trust you
الان بیشتر از هر چیزی بهت اعتماد دارم
繋いでいたい 叶える日まで
میخوام این ارتباطمون حفظ بشه تا روزی که بهش برسیم
途切れずに目指す one goal
بدون توقف دنبال یه هدف میریم
ほら切り拓いて making one chance
ببین، راهو باز میکنیم و یه فرصت میسازیم
想い重ね here we go
احساسامونو روی هم میذاریم، بزن بریم
It’s a hot, hot, ho-hot, ho-ho-hot (Hotline)
این یه هات، هات، هو-هات، هو-هو-هاته (هاتلاین)
Hot, hot, ho-hot, ho-ho-hot (Hotline)
هات، هات، هو-هات، هو-هو-هات (هاتلاین)
繋いでいたい 叶える日まで
میخوام وصل بمونیم تا وقتی که به آرزومون برسیم
加速していく (Hotline with you)
و هر لحظه سریعتر میریم جلو (هاتلاین با تو)
上がっていく息と鼓動さえもシンクロ
حتی نفسهامون و ضربان قلبمون هم با هم هماهنگ میشه
I got this feeling, 特別な connection
یه حسی دارم، یه ارتباط خاص
Yeah, 心のままに 何度でも we can make it
آره، با دلمون جلو میریم و هر چند بار هم باشه میتونیم موفق شیم
須らくカマす like an M.O.M
هر بار میترکونیم، مثل بهترین بازیکن زمین
互いの背を押すように
انگار پشت همو هل میدیم جلو
自然と走り出すとき
وقتی ناخودآگاه شروع میکنیم دویدن
無限の力を感じた
یه قدرت بینهایت حس میکنم
So we’re not afraid
پس ما نمیترسیم
魅せるんだ
میخوایم نشون بدیم
Yeah, link-up play
آره، بازیِ هماهنگ با هم
このまま
همینطور ادامه میدیم
We own this game
این بازی مال ماست
身体が
بدنم
考えるより先に move on
قبل از اینکه فکر کنم خودش حرکت میکنه
繋いでいたい 叶える日まで
میخوام وصل بمونیم تا روزی که بهش برسیم
研ぎ澄まして ready, set, go
با تمرکز کامل، آماده… شروع
ただ突きつけて this is our way
فقط نشون میدیم که این راه ماست
想い重ね here we go
احساسامونو روی هم میذاریم، بزن بریم
It’s a hot, hot, ho-hot, ho-ho-hot (Hotline)
این یه هات، هات، هو-هات، هو-هو-هاته (هاتلاین)
Hot, hot, ho-hot, ho-ho-hot (Hotline)
هات، هات، هو-هات، هو-هو-هات (هاتلاین)
繋いでいたい 叶える日まで
میخوام وصل بمونیم تا وقتی به آرزومون برسیم
世界穿つ (Hotline with you)
و دنیا رو میشکافیم جلو میریم (هاتلاین با تو)
(We are one, we are one)
(ما یکی هستیم، ما یکی هستیم)
You know we are one, いつでも on your side
میدونی ما یکی هستیم، همیشه کنارتم
(We are one, we are one)
(ما یکی هستیم، ما یکی هستیم)
逆境も蹴り飛ばせ hotline (Go)
حتی سختیها رو هم با این هاتلاین کنار میزنیم (برو)
繋いでいたい 叶える日まで
میخوام وصل بمونیم تا روزی که بهش برسیم
途切れずに目指す one goal
بدون توقف دنبال یه هدف میریم
ほら切り拓いて making one chance
ببین، راهو باز میکنیم و یه فرصت میسازیم
想い乗せて take a shot
احساسامونو میذاریم روش و یه شلیک میکنیم
It’s a hot, hot, ho-hot, ho-ho-hot (Hotline)
این یه هات، هات، هو-هات، هو-هو-هاته (هاتلاین)
Hot, hot, ho-hot, ho-ho-hot (Hotline)
هات، هات، هو-هات، هو-هو-هات (هاتلاین)
繋いでいたい 未踏の地まで
میخوام وصل بمونیم تا حتی به جاهای ناشناخته برسیم
辿り着ける (Hotline with you)
میتونیم بهش برسیم (هاتلاین با تو)
Hot, hot, ho-hot, ho-ho-hot (Tonight, we will make it, hotline)
هات، هات، هو-هات، هو-هو-هات (امشب موفق میشیم، هاتلاین)
Hot, hot, ho-hot, ho-ho-hot (Kick-off, come with me, hotline)
هات، هات، هو-هات، هو-هو-هات (شروع بازیه، با من بیا، هاتلاین)
繋いでいたい 叶える日まで
میخوام وصل بمونیم تا وقتی به آرزومون برسیم
想い重ね (Hotline with you)
احساسامونو روی هم میذاریم (هاتلاین با تو)





نظرات کاربران