Geceden kalma biraz ben var
کمی از شبزندهداریها در من مانده
yoruldum geçmeyen paranoyalardan
از توهمات بیپایان خسته شدم
Sen söyle (Sen söyle)
تو بگو (تو بگو)
Bu mu benim hayattaki karmam
آیا این کارمای من در زندگی است؟
Ya da var mı bu hayatta kazadığın tek bi kavgan
یا آیا در این زندگی یک مبارزه هست که برنده شده باشی؟
Arkan sağlam değilse kalbin dahada cesur kankandan
اگر پشتت محکم نیست، قلبت حتی از رفیقت هم جسورتر باشد
Ama kanmam göz yaşlarında boğulurum ama sana daha yazmam (yazmam)
اما فریب نمیخورم، در اشکهایت غرق میشوم اما دیگر برایت نمینویسم (نمینویسم)
Seni beklediğim kaldırımlarda yaşlanmam ben
من در پیادهروهایی که منتظرت ماندم، پیر نمیشوم
Adını göz çukurlarıma daha da yazmam
نام تو را دیگر در حدقههای چشمانم نمینویسم
Mutluluğu çok mu gördü bana mevlam
آیا پروردگارم خوشبختی را بر من زیادی دیده است؟
İstisna bizim aşkımız sınırları tanımaz karacam
عشق ما استثناست، مرز نمیشناسد، ای سبزهرو
Simsiyah o kalplerin içinde hayallerim alaca
در میان آن قلبهای سیاه، رؤیاهایم رنگارنگ است
Bir an bile tereddüt etme gel gözlerimde yan
یک لحظه هم تردید نکن، بیا و در چشمانم بسوز
Bu sabah Herşey yalan ama aşk
امروز صبح همه چیز دروغ است اما عشق
(۲X)
Hani etsek bi iki kelam
یادت هست یکی دو کلمه حرف بزنیم؟
otursak içsek rakı felan
بنشینیم و ریکی و اینا بخوریم؟
Hayallere dalsak nispeten
و نسبتاً به رؤیاها فرو رویم؟
Denk gelemedik vesselam
نتوانستیم به هم برسیم، خلاصه
Ama çıkmadı bi ses seda
اما هیچ صدا و آوایی بلند نشد
Senden kalan sade bi veda
از تو فقط یک خداحافظی باقی ماند
Artık tadı tuzu kalmadı
دیگر طعم و مزهای نمانده
Seni yaşamak şeref edam
زندگی کردن تو را، افتخار اعدام من است
İstisna bizim aşkımız sınırları tanımaz karacam
عشق ما استثناست، مرز نمیشناسد، ای سبزهرو
Simsiyah o kalplerin içinde hayallerim alaca
در میان آن قلبهای سیاه، رؤیاهایم رنگارنگ است
Bir an bile tereddüt etme gel gözlerimde yan
یک لحظه هم تردید نکن، بیا و در چشمانم بسوز
Bu sabah Herşey yalan ama aşk
امروز صبح همه چیز دروغ است اما عشق
(۲X)

نظرات کاربران