Quand le soleil se couchera
وقتی خورشید غروب کنه
Pour ne plus jamais se lever
تا دیگه هیچ وقت طلوع نکنه
Et quand notre ciel deviendra
وقتی آسمونمون
Noir pour toute l’éternité
برای همیشه سیاه بشه
Quand notre terre s’endormira
وقتی زمینمون به خواب بره
Que l’océan se figera
وقتی اقیانوس یخ بزنه
Quand s’éteindront les volcans
وقتی آتشفشان ها خاموش بشن
Quand viendra la fin des temps
وقتی آخرالزمان بشه
Moi j’écrirai ton nom
من اسم تو رو
En lettres de passion
با حروفی از جنس شور و عشق مینویسم
Pour que l’on se souvienne
برای اینکه یادمون بیاد
Qu’il n’y a que toi que j’aime
که فقط تویی که من عاشقشم
Moi j’écrirai ton nom
من اسم تو رو مینویسم
Pour que même les démons
تا حتی شیاطین
Sachent pour l’éternité
این رو برای همیشه بدونن
Combien on s’est aimé
که ما چقدر همدیگه رو دوست داشتیم
Pour laisser pour toujours
تا برای همیشه
La trace de notre amour
رد عشقمون رو جا بذاریم
Quand les oiseaux ne chanteront plus
وقتی که دیگه پرنده ها آواز نخونن
Que seules les pierres sur le sol nu
وقتی که فقط سنگ ها روی زمین خالی
Se rappelleront qu’autre fois
یادشون بیاد که قبلا
Le ciel vibrait par leurs émois
آسمون با هیجانات اونها به لرزه درمیومد
Quand il n’y aura plus que le vent
وقتی دیگه چیزی به جز باد نیست
Pour se rappeler nos serments
تا عهد و پیمان ما رو یادش بیاد
Que seule la plaine desséchée
وقتی که تنها دشت خشک و بی آب و علف
Se souviendra de nos baisers
بوسه های ما رو یادش بیاد
Moi j’écrirai ton nom
من اسم تو رو
En lettres de passion
با حروفی از جنس شور و عشق مینویسم
Pour que l’on se souvienne
برای اینکه یادمون بیاد
Qu’il n’y a que toi que j’aime
که فقط تویی که من عاشقشم
Moi j’écrirai ton nom
من اسم تو رو مینویسم
Pour que même les démons
تا حتی شیاطین
Sachent pour l’éternité
این رو برای همیشه بدونن
Combien on s’est aimé
که ما چقدر همدیگه رو دوست داشتیم
Pour laisser pour toujours
تا برای همیشه
La trace de notre amour
رد عشقمون رو جا بذاریم
Et même dans des millions d’années
حتی بعد از میلیون ها سال
Ton nom sera toujours gravé
اسم تو همچنان حک شده باقی میمونه
Comme il est gravé dans mon coeur
همونطور که تو قلب من حک شده
Juste à côté du mot bonheur
درست کنار کلمه خوشبختی
Moi j’écrirai ton nom
من اسم تو رو
En lettres de passion
با حروفی از جنس شور و عشق مینویسم
Pour que l’on se souvienne
برای اینکه یادمون بیاد
Qu’il n’y a que toi que j’aime
که فقط تویی که من عاشقشم
Moi j’écrirai ton nom
من اسم تو رو مینویسم
Pour que même les démons
تا حتی شیاطین
Sachent pour l’éternité
این رو برای همیشه بدونن
Combien on s’est aimé
که ما چقدر همدیگه رو دوست داشتیم
Pour laisser pour toujours
تا برای همیشه
La trace de notre amour
رد عشقمون رو جا بذاریم
Oui j’écrirai ton nom
من اسم تو رو مینویسم
Pour que même les démons
تا حتی شیاطین
Sachent pour l’éternité
این رو برای همیشه بدونن
Combien on s’est aimé
که ما چقدر همدیگه رو دوست داشتیم
Oui j’écrirai ton nom
من اسم تو رو
En lettres de passion
با حروفی از جنس شور و عشق مینویسم
Pour que l’on se souvienne
برای اینکه یادمون بیاد
Qu’il n’y a que toi que j’aime
که فقط تویی که من عاشقشم

نظرات کاربران